|
151 |
|
ISBN: | 86-337-0250-9 |
Autor(i): | Mihanović, Nedjeljko |
Naslov: | Govor umjetnosti / Nedjeljko Mihanović |
Impresum: | Zagreb : Narodne novine , 1992 |
Materijalni opis: | 287 str. ; 25 cm |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Str. 287: Bilješka o piscu. - Bibliografske bilješke uz tekst. - Kazalo imena |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - kritike * hrvatska književnost - eseji * glagoljaštvo * Poljički statut * Grabovac, Filip * Bradica, Ivan * Gaj, Ljudevit * Nemčić, Antun - Putositnice * Botić, Luka * Šenoa, August * Gjalski, Ksaver Šandor * Vojnović, Ivo * Mažuranić, Fran * Harambašić, August - govori * Car Emin, Viktor * Matoš, Antun Gustav - polemika - Marjanović, Milan * Brlić-Mažuranić, Ivana * Ivanišević, Frane * Domjanić, Dragutin * Begović, Milan * Ero s onoga svijeta * Nazor, Vladimir * Marjanović, Milan * hrvatsko pjesništvo * Benešić, Julije - putopisi * Milković, Zvonko * Ujević, Tin * Krleža, Miroslav - Balade Petrice Kerempuha * Balota, Mate * Šimić, Stanislav - priređivački postupak - Sabrana djela A. B. Šimića * Škreb, Zdenko * Tadijanović, Dragutin * Ivanišević, Drago * Delorko, Olinko * Kadić, Ante * Kovačić, Ivan Goran - Sabrana djela * Meštrović, Mate * Marušić, Juraj Božidar * Matković, Marijan - Slučaj maturanta Wagnera * Kaštelan, Jure * Dovjak-Matković, Blanka - Zagrebačka priča * Frangeš, Ivo - Povijest hrvatske književnosti * Tuđman, Franjo * Črnja, Zvane * Milićević, Nikole * Šicel, Miroslav * Pulić, Nikola - Ključić oko vrata * Pupačić, Josip * Vereš, Saša - putopisi * Tomičić, Zlatko * Pavletić, Vlatko - Muški život * Ujević, Mate - Misli i pogledi Antuna Gustava Matoša * Jelčić, Dubravko - Misli i pogledi Antuna Gustava Matoša * Skok, Joža * Car-Matutinović, Ljerka * Meštrović, Marija Marica * Donat, Branimir - Razgolićenje književne zbilje * Horvatić, Dubravko * Schiffler-Premec, Ljerka * Hebrang, Dunja * Pavičić, Josip - Novogovor * Pavličić, Pavao - Sedam interpretacija * Tolj, Ivan * 45 hrvatskih emigrantskih pisaca * Filipović, Ljiljana * Vuković, Milana * hrvatski književni jezik * Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti * Mihanović, Antun - Horvatska domovina * Despot, Ivan * Kovačić, Ante * Kozarac, Josip - Tri dana kod sina * Kapić, Juraj * Kranjčević, Silvije Strahimir * Matoš, Antun Gustav * Pavlek Miškina, Mihovil * Pulišelić, Stjepan * Klarić, Branko * Karlovčan, Grgur * U sjeni transcendencije |
UDK: | 821.163.42.09 |
Signatura: | SF 24211 |
Inventarni broj: | 60891 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 2774 |
|
152 |
|
|
153 |
|
ISBN: | 953-163-277-4 |
Autor(i): | Znanstveni skup Komparativna povijest hrvatske književnosti (2005 ; Split) |
Naslov: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VIII. (Hrvatska književnost prema europskim /emisija i recepcija/ 1940-1970) sa znanstvenog skupa održanog 22-23. rujna 2005. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić |
Impresum: | Split : Književni krug , 2006 |
Materijalni opis: | [418] str. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 46 |
Napomena: | Zastupljeni autori: Tomasović, Mirko ; Asino, Rosalba, Pavlović, Cvijeta ; Badurina, Natka ; Avirović, Ljiljana ; Barbić-Poropat, Marina ; Jukić, Tatjana ; Paščenko, Jevgenij ; Juez y Gálvez, Francisco Javier ; Slabinac, Gordana ; Lőkös, István ; Peterlić, Ante ; Kragić, Bruno ; Gilić, Nikica ; Grdešić, Maša ; Meyer-Fraatz, Andrea ; Ferluga Petronio, Fedora ; Flaker, Aleksandar ; Kolanović, Maša ; Coha, Suzana ; Vojvodić, Jasmina ; Pavličić, Pavao ; Jurić, Salven ; rafolt, Leo ; Peričić, Helena. - Bibliografija uz tekst i na kraju pojedinih eseja. - Sažeci na više jezika. - Kazala |
Ključne riječi: | hrvatska književnost -- 20. stoljeće - 1940-1970 * Nazor, Vladimir -- Lirici croati * Ujević, Tin * teme u književnosti -- Goli otok * Novak, Slobodan -- novele -- prijevodi na talijanski jezik * nacionalne književnosti -- totalitarizam * Krleža, Miroslav -- recepcija mađarske književnosti * Krleža, Miroslav -- Dnevnici -- tekstovi o filmu * Mimica, Vatroslav * Belan, Branko -- Biografija utopljenice * Marinković, Ranko -- Glorija * Šop, Nikola * Kaleb, Vjekoslav -- Divota prašine * Baraković, Josip -- Sinovi slobode * Hrvatski književni list * hrvatska književnost -- lirika -- 1960-1970 * Šimić, Anutn Branko * Krleža, Miroslav -- Aretej ili Legenda o svetoj Ancili, Rajskoj ptici * Ivanac, Ivica -- Odmor za umorne jahače ili Don Juanov osmijeh * hrvatska književnost -- drama -- 20. stoljeće, druga polovica * Novak, Slobodan -- Mirisi, zlato i tamjan |
UDK: | 821.163.42.09"194"/"197"(063) * 821.163.42.09"194"/"197" |
Ostali autori / urednici: | Pavlović, Cvijeta ; Glunčić-Bužančić, Vinka |
Signatura: | 821.163.42.09 ZNANS(8) |
Inventarni broj: | 06/325, 06/326 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za komparativnu književnost, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 8536 |
|
154 |
|
|
155 |
|
ISBN: | 963-9314-95-1 |
Naslov: | Na brzu ruku skupljeni skup : [u spomen pokojnomu Ivanu Slamnigu (1930.-2001.) - bez ikakve obljetničke i ine prilike : zbornik radova znanstvenog skupa s međunarodnim sudjelovanjem, Budimpešta 6.-7. studeni 2003.) / [urednik Stjepan Lukač] |
Impresum: | Budimpešta : Hrvatska samouprava , 2005 |
Materijalni opis: | 290 str. : ilustr. ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Ključne riječi: | zbornik * hrvatska književnost - 90-e god. 20. st. * Rešetar, Milan : Asbóth, Oszkár * mađarska slavistika * hrvatsko-mađarske veze * štokavska dijalektalna književnost * jezična komunikacija * Matoš, Antun Gustav * Gjalski, Ksaver Šandor * Slamnig, Ivan * Šoljan, Antun : Esterházy, Peter * Tolnai, Ottó * Simándy, László * pavlini * mali jezici * frazem * žargonski frazemi - tuđice * hrvatski jezik - kategorija brojivosti * hrvatski jezik - kategorija određenosti * Arnold, Đuro * Žigmanov, Tomislav * hrvatski pravopis - 1779. * Hoblik, Márton * pomurski Hrvati - govor * međimurski dijalekt * hrvatska dijalektologija * Deželić, Đuro * usmena književnost - Pomurje - jezikoslovni aspekt * hrvatska antroponimija - Međimurje - hungarizmi * antroponimija - gradišćanski Hrvati * hrvatski jezik - europska integracija * Santovo - govor - germanizmi * Mandić, Pero * hrvatsko usmeno pjesništvo - mediteransko obilježje * Hrvatski kalendar - Mađarska - 1990.-2000. * hrvatska povijest - 1903. - mađarski odjek |
Sažetak: | <Nemec, Krešimir><Nyomárkay, István><Samardžija, Marko><Bańczerowski, Janusz><Sekulić, Ante><Lőkös, István><Brlenić-Vujić, Branka><Milošević, Petar><Virág, Zoltán><Lukač, Stjepan><Franić, Ivana><Vodopija, Irena><Tafra, Branka><Kolenić, Ljiljana><Znika, Marija><Lončarić, Mijo><Blažeka, Đuro><Frančić, Anđela><Zadrović, Bernadeta><Gorjanac, Živko><Prodan, Janja><Botica, Stipe><Blažetin, Stjepan><Šokčević, Dinko><Mihanović-Salopek, Hrvojka><Vulić, Sanja><Ptičar, Adela><Vajs, Nada><Vig, István><Krekić, Tomislav><Barić, Ernest> |
UDK: | 811.163.42(063) |
Ostali autori / urednici: | Lukač, Stjepan |
Signatura: | SF 25086 |
Inventarni broj: | 71842 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 19250 |
|
156 |
|
|
157 |
|
|
158 |
|
|
159 |
|
|
160 |
|
|
161 |
|
|
162 |
|
|
163 |
|
|
164 |
|
|
165 |
|
|
166 |
|
|
167 |
|
Naslov: | Hrvatski znanstveni zbornik / [uređuju Šime Đodan, Radoslav Katičić, Danilo Pejović] |
Impresum: | Zagreb : MAtica hrvatska , 1971 |
Materijalni opis: | 2 sv. (332; 397 str.) ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Bibliograf. bilješke uz većinu radova |
Ključne riječi: | hrvatski jezik - povijest jezika * Chesterton, Gilbert Keith * Goldoni, Carlo - Memoari * Jambrišak, Marija * Jambrišak, Marija * Engels, Friedrich * Komunistička partija Jugoslavije - I. i II. kongres * Kraljevina SHS - 1927. * Hrvatska - povijest * Radić, Stjepan * Ivšić, Stjepan * talijanska književnost - hrvatska književnost * Marx, Karl * začinjavci - stilska sredstva |
Sažetak: | <Krleža, Miroslav><Katičić, Radoslav><Pejović, DAnilo><Tuđman, Franjo><Čale, Frano><Ivičević, Jozo><Rodin, DAvor><Brandt, Miroslav><Ogrizović, Mihajlo><Selem, Petar><Zorić, Mate><Košćak, Vladimir><Đodan, Šime><Babić, Stjepan><Zenko, Franjo><Gamulin, Grgo><Sergejev, Dimitrije><Pederin, Ivan> |
UDK: | 930.85(497.5) |
Signatura: | SF 22330-1, 2 |
Inventarni broj: | 42724, 42725 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 22864 |
|
168 |
|
ISBN: | 86-7207-053-4 |
Naslov: | Individualni in generacijski ustvarjalni ritmi v slovenskem jeziku, književnosti in kulturi : ob 10-letnici smrti Marje Boršnikove / Mednarodni simpozij v Ljubljani od 24. do 26. junija 1992 pod vodstvom Toneta Pretnarja ; [uredila Marko Juvan in Tomaž Sajovic ; prevodi Igor Maver ... et al.] |
Impresum: | Ljubljana : Filozofska fakulteta , 1994 |
Materijalni opis: | 471 str. : ilustr. ; 24 cm |
Jezik: | slovenski, njemački, hrvatski, CZE, POL |
Nakladnička cjelina: | Obdobja ; 14 |
Napomena: | Str. 441-471: Bibliografija dr. Marje Boršnikove / Marko Kranjec, Alenka Logar-Pleško, Anka Sollner-Perdih. - Bibliografske bilješke uz tekst. - Sažeci na više jezika |
Ključne riječi: | Boršnik, Marja zbornik * slavistika - zbornik * Boršnik, Marja - bibliografija * književna povijest * književna historiografija * Vidmar, Josip * slovenska književna historiografija * Vodnik, France * Brnčić, Ivo * slovenska književna kritika * Kavčič, Vladimir - Pustota * Pirjevec, Dušan - Vprašanje o poeziji * slovenska kultura - recepcija - Njemačka * Pavel, August - prevoditeljski rad * Eihenbaum, Boris * Koehler, Krzysztof * Župančič, Oton * slovensko jezikoslovlje - prva pol. 20. st. * muzikologija - Slovenija - 1930.-1980. * slovenska kultura - zbornik * slovenski jezik - zbornik * slovenska književnost - zbornik * slavistika - zbornik * slovenska znanost o književnosti * Lepa Vida * intermedijalnost * Kersnik, Janko * Šegedin, Petar - majstor Radovan u djelu * Kvapil, Jaroslav - Rusalka * glazba * Kogoj, Marij * kanon * slovensko pjesništvo * slovensko pjesništvo - avangarda * nacizam - Njemačka - uloga književnosti i pisaca * Njemačka Demokratska Republika - uloga književnosti i pisaca * Mácha, Karel Hynek * Hora, Josef * Hrubín, František * teorija žanra * roman * teorija romana * hrvatski roman - 19. st. - status u književnosti * Kosovel, Srečko * Cankar, Ivan - proza * autobiografija - norma intimiteta * teorija pripovijedanja * Jančar, Drago - Galjot * Pavić, Milorad - Hazarski rečnik * Bitov, Andrej Georgievič - Pušinskij dom * Pahor, Boris - Nekropola * znanstvena fantastika * slovenski jezik - veznici |
Sažetak: | <Paternu, Boris><Dolinar, Darko><Darasz, Zdzisław><Grosman, Meta><Poniž, Denis><Giesemann, Gerhard><Gadanyi, Karel><Skaza, Aleksander><Šalamun-Biedrzycka, Katarina><Vidovič-Muha, Ada><Sivec, Jože><Pogačnik, Jože><Ferluga-Petronio, Fedora><Glazer, Alenka><Šundalić, Zlata><Premk, Francka><Nartnik, Vlado><Flaker, Aleksandar><Sajovic, Tomaž><Brlenić-Vujić, Branka><Stich, Alexandr><Bergamo, Marija><Košuta, Miran><Juvan, Marko><Czapik, Barbara><Janko, Anton><Homoláč, Jiři><Tihanov, Galin><Vrečko, Janez><Nemec, Krešimir><Scherber, Peter><Bernik, France><Dąbrowska-Partyka, Maria><Leitner, Andreas><Zadravec, Franc><Kordigel, Metka><Kunzmann-Müller, Barbara><Kranjec, Marko><Logar-Pleško, Alenka><Sollner-Perdih, Anka> |
UDK: | 82.09(082) |
Ostali autori / urednici: | Pretnar, Tone ; Juvan, Marko ; Sajovic, Tomaž |
Signatura: | SF 23034-14 |
Inventarni broj: | 74816 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 22884 |
|
169 |
|
|
170 |
|
ISBN: | 953-154-678-9 |
Autor(i): | Znanstveni skup Sela šibenskog zaleđa župa Konjevrate i Mirlović Zagora u prošlosti (2002 ; Šibenik) |
Naslov: | Konjevrate i Mirlović Zagora - župe Šibenske biskupije : zbornik radova Znanstvenog skupa Sela šibenskog zaleđa župa Konjevrate i Mirlović Zagora u prošlosti, Muzej grada Šibenika, 14. - 16. studenoga 2002. / priredio Ante Gulin ; [prijevodi sažetaka na engleski jezik Kornelija Džepina-Burić] |
Impresum: | Zagreb : Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti , 2005 |
Materijalni opis: | 642 str. : ilustr. (pretežno u bojama), faks., graf. prikazi ; 28 cm |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Zastupljeni autori: Katarina Krizmanić, Nediljka Prlj-Šimić, Drago Marguš, Višnja Vučetić, Marko Vučetić, Marko Menđušić, Željko Miletić, Ante Gulin, Damir Karbić, Krešimir Kužić, Lovorka Čoralić, Krešimir Čvrljak, Zdravko Dizdar, Petar Bezina, Ivica Đaković, Josip Juras, Vicko Kapitanović, Ivon Menđušić, Augustin Krolo, Zoran Ladić, Mate Matas, Dinka Alaupović-Gjeldum, Jadran Kale, Joško Ćaleta, Ivana Matas Ivanković, Ivana Kurtović, Meri Kunčić, Zdravko Živković. - Str. 13-16: Predgovor / Ante Gulin. - Bibliografske bilješke uz tekst. - Summaries. - Imensko kazalo. - Kazalo zemljopisnih imena. - Kazalo naroda |
Ključne riječi: | Šibenska biskupija * Dalmatinska zagora * crkvena povijest * kulturna povijest |
UDK: | 262.3(497.5 Šibenik)(091)(082) |
Inventarni broj: | 2039/05 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za povijest, http://www.knjiznice.ffzg.hr/povijest |
MFN: | 6533 |
|
171 |
|
ISBN: | 953-6099-54-3 (Logos) |
Naslov: | Popularna srijeda : zbornik radova / [glavni i odgovorni urednik Stojan Vrljić] |
Impresum: | Mostar : Institut za hrvatski jezik, književnost i povijest : Pedagoški fakultet ; Split : Logos , 1999 |
Materijalni opis: | 220 str., [20] listova s tablama (pretežno u bojama) : ilustr. ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Prema predgovoru, Popularna srijeda tribina je koju su 1997. osnovali Institut za hrvatski jezik, književnost i povijest i Pedagoški fakultet u Mostaru. - Bibliografija uz pojedine radove i uz tekst |
Ključne riječi: | Biblija - hrvatska kulturna tradicija * Dorotić, Andrija * hrvatski jezik - leksik * jezična pravilnost * udžbenik - uloga u duhovnom preodgoju * hrvatska književnost : njemačka književnost * povijest hrvatskoga jezika - važnost proučavanja * povijest hrvatskoga jezika - 15. st. * Bosna i Hercegovina - pisci - emigracija * Hrvati - emigracija * psihosocijalni program za ratne stradalnike * Bleiburg * Donjoneretvanski kraj * teorija govornih činova * pragmalingvistika * nacionalni identitet * Koroman, Veselko - intervju |
Sažetak: | <Botica, Stipe><Koroman, Veselko><Kapitanović, Vicko><Pederin, Ivan><Grubišić, Vinko><Pranjković, Ivo><Tolj, Ivan><Riđanović, Josip><Mikić, Pavao><Pehar, Mirjana><Kolenić, Ljiljana><Ćorić, Šimun Šito><Samardžija, Marko><Damjanović, Stjepan><Curić, Zoran><Finn, Anthony><Knezović, Zvonimir><Goluža, Božo><Perica, Đuro><Gojmerac, Mirko><Vrljić, Stojan> |
UDK: | 811.163.42(082) |
Ostali autori / urednici: | Vrljić, Stojan |
Signatura: | SF 24615 |
Inventarni broj: | 66148 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 17753 |
|
172 |
|
|
173 |
|
ISBN: | 953-6050-14-5 |
Autor: | Težak, Stjepko |
Naslov: | Četiri toka hrvatskoga književnojezičnog razvoja |
Matična publikacija: | Prvi hrvatski slavistički kongres : zbornik radova / [glavni i odgovorni urednik Stjepan Damjanović]; str. 163-174 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo, 1998 |
Napomena: | Tematski blok: Hrvatski njim samim |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest hrvatskog jezika |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | 808.1 HRV P(1) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 6399 |
|
174 |
|
ISBN: | 953-6050-14-5 |
Autor: | Angusheva-Tihanova, Adelina |
Naslov: | The medieval Croatian apocryphal tradition in the context of the Slavic patterns : 'The story about the twelve fridays' |
Matična publikacija: | Prvi hrvatski slavistički kongres : zbornik radova / [glavni i odgovorni urednik Stjepan Damjanović]; str. 513-520 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo, 1998 |
Napomena: | Tematski blok: Paleoslavistika i hrvatsko glagoljaštvo |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * apokrifi * povijest hrvatskog jezika |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | 808.1 HRV P(1) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 6438 |
|
175 |
|
|
176 |
|
ISBN: | 953-6050-14-5 |
Autor: | Jurčević, Ivan |
Naslov: | Podrijetlo i funkcija nekih jezičnih razlika u tekstovima hrvatskoglagoljskih tiskanih brevijara |
Matična publikacija: | Prvi hrvatski slavistički kongres : zbornik radova / [glavni i odgovorni urednik Stjepan Damjanović]; str. 587-596 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo, 1998 |
Napomena: | Tematski blok: Paleoslavistika i hrvatsko glagoljaštvo |
Ključne riječi: | staroslavenski jezik - hrvatska redakcija * hrvatsko glagoljaštvo * povijest hrvatskog jezika |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | 808.1 HRV P(1) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 6445 |
|
177 |
|
ISSN: | 1330-917X |
Autor: | Pintarić, Neda |
Naslov: | Jezik i povijest |
Matična publikacija: | Riječ : časopis za filologiju / glavni i odgovorni urednik Milan Nosić. - 11 (2005), 1 ; str. 56-68 |
Impresum: | Rijeka : Hrvatsko filološko društvo |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Bibliografija: 23 jed. - Sažetak. - Summary |
Ključne riječi: | jezik * jezikoslovlje * povijest |
UDK: | 81:93/94 |
Signatura | BF 80 (05) RIJ inv. br. 6595/3 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 5345 |
|
178 |
|
ISBN: | 953-163-189-1 |
Autor(i): | Toma Arhiđakon |
Naslov: | Historia Salonitana : povijest salonitanskih i splitskih prvosvećenika / Toma Arhiđakon ; predgovor, latinski tekst, kritički aparat i prijevod na hrvatski jezik Olga Perić ; povijesni komentar Mirjana Matijević Sokol ; studija Toma Arhiđakon i njegovo djelo Radoslav Katičić |
Impresum: | Split : Književni krug , 2003 |
Materijalni opis: | XXII, 530 str. : ilustr. u bojama ; 28 cm |
Jezik: | hrvatski, LAT |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 30 |
Napomena: | Na spor. nasl. str.: Historia Salonitanorum atque Spalatinorum pontificum / Thomae Archidiaconi. - Usporedo lat. izvornik i hrv. prijevod. - Str. 329-431: Toma Arhiđakon i njegovo djelo / Radoslav Katičić. - Bibliografija: str. 320-327, 432-440 i uz tekst. - Imensko kazalo. - Kazalo zemljopisnih naziva. - Kazalo pojmova |
Ključne riječi: | Toma Arhiđakon * život i djelo * Split * srednji vijek * povijesni izvori |
UDK: | 94(497.5 Split)"06/12"(093) |
Inventarni broj: | 1352/04, 1353/04 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za povijest, http://www.knjiznice.ffzg.hr/povijest |
MFN: | 3758 |
|
179 |
|
ISBN: | 953-98642-1-6 |
Autor(i): | Dubrovnik, Statut |
Naslov: | Statut grada Dubrovnika : sastavljen godine 1272. / na osnovi kritičkog izdanja latinskog teksta B. Bogišića i K. Jirečeka priredili i na hrvatski jezik preveli A. Šoljić. Z. Šundrica i I. Veselić ; uvodnu studiju napisala Nella Lonza |
Impresum: | Dubrovnik : Državni arhiv , 2002 |
Materijalni opis: | 680 str. ; 25 cm |
Jezik: | hrvatski, LAT |
Napomena: | Na spor. nasl. str.: Liber statutorum Civitatis Ragusii. - Usporedo lat. tekst i hrv. prijevod. - Str. 671-672: Pregled novaca i mjera što se spominju u Statutu. - Str. 673-675: Objašnjenje manje poznatih riječi. - Kazala. - Sažetak na engleskom jeziku |
Ključne riječi: | Dubrovnik * statuti * pravna povijest * srednji vijek * 13. stoljeće |
UDK: | 352.07(497.5 Dubrovnik)"12"(094.7) |
Inventarni broj: | 548/02 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za povijest, http://www.knjiznice.ffzg.hr/povijest |
MFN: | 2131 |
|
180 |
|
ISSN: | 0352-5600 |
Autor: | Gluhak, Alemko |
Naslov: | Nova knjiga o Hetitima |
Matična publikacija: | Migracijske teme : časopis za istraživanje migracija i narodnosti / [glavni urednik = editor-in-chief Emil Heršak], God. 16 (2000), br. 1-2, str. 193-205 |
Impresum: | Zagreb : Institut za migracije i narodnosti, 2000 |
Napomena: | Tromjesečnik. - Bibliografske bilješke uz tekst. - Summary |
Sažetak: | Autor se osvrće na neke dijelove knjige Ranka Matasovića "Kultura i književnost Hetita". |
Ključne riječi: | Hetiti * povijest * jezik |
UDK: | 809.198.99 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka sociologije, http://www.knjiznice.ffzg.hr/sociologija |
MFN: | 3344 |
|
181 |
|
ISSN: | 1330-1101 |
Autor: | Anić, Vladimir |
Naslov: | Faustovski ugovor hrvatskoga jezika |
Matična publikacija: | Erasmus : časopis za kulturu demokracije / [glavni i odgovorni urednik Slavko Goldstein], God. 4(1996), br. 16, str. 87-95 |
Impresum: | Zagreb : Erasmus Gilda, 1996 |
Napomena: | Dvomjesečnik. - Bibliografske bilješke uz tekst. - Bibliografija |
Sažetak: | Rad se bavi promjenama u jeziku i ostalim jezičnim pitanjima. |
Ključne riječi: | sociologija kulture * jezik * povijest * Hrvatska |
UDK: | 316.7:808(497.5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka sociologije, http://www.knjiznice.ffzg.hr/sociologija |
MFN: | 4594 |
|
182 |
|
|
183 |
|
ISBN: | 953-99241-0-3 |
Autor(i): | Međunarodni znanstveni skup Odnosi Hrvata i Bugara od desetog do devetnaestog stoljeća (1999 ; Dubrovnik) |
Naslov: | Odnosi Hrvata i Bugara od X. do XIX. stoljeća s posebnim osvrtom na vrijeme Dubrovačke Republike / [glavni i odgovorni urednik Ante Gulin ; prijevodi referata s bugarskog jezika Katica Brajković, Raško Ivanov ; prijevod sažetaka na engleski jezik Damir Karbić, Zoran Ladić] |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko-bugarsko društvo , 2003 |
Materijalni opis: | 249 str. : ilustr. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Zbornik radova međunarodnog znanstvenog skupa, Dubrovnik, 18. - 20. VII. 1999. - Bibliografske bilješke uz tekst. - Summaries |
Ključne riječi: | hrvatsko-bugarski odnosi - povijest * kulturni dodiri - Hrvatska - Bugarska * Hrvatska - Bugarska - politički odnosi * Hrvatska - Bugarska - kulturne veze * Stojković, Ivan * Dubrovačka Republika - odnosi s Bugarskom * dubrovačko-bugarski odnosi * hrvatski putopis - Bugarska - književne teme * Balan, Petar * Jagić, Vatroslav - bugarske teme * Lukari, Jakov * Rački, Franjo * Harambašić, August - Bugarske pjesme * Vienac - Bugari i Bugarska * hrvatski udžbenici povijesti - Bugari i Bugarska * numizmatika * zbornik |
Sažetak: | <Nazor, Ante><Šanjek, Franjo><Prlender, Ivica><Mustać, Ivan><Stančev, Krasimir><Ivanova, Najda><Gergova, Ivanka><Pederin, Ivan><Ferraccioli, Maria Marcella><Giraudo, Gianfranco><Bratulić, Josip><Brozović, Dalibor><Božilov, Ivan><Božilova, Rumjana><Košutić-Brozović, Nevenka><Holjevac, Željko><Kolev, Jordan K.><Agičić, Damir><Mirnik, Ivan><Robev, Nikola><Brajković, Katica> |
UDK: | 94(497.5:497.2)(063) |
Ostali autori / urednici: | Gulin, Ante |
Signatura: | SF 24952 |
Inventarni broj: | 70218, 73093 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 15633 |
|
184 |
|
ISBN: | 953-163-008-9 |
Autor(i): | Lisac, Josip |
Naslov: | Hrvatski jezik i njegovi proučavatelji / Josip Lisac |
Impresum: | Split : Književni krug , 1994 |
Materijalni opis: | 140 str., [14] str. s tablama ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Znanstvenih istraživanja ; 72 |
Napomena: | Bibliografija: str. 18-22 i bibliografske bilješke uz tekst. - Na kraju svakog poglavlja sažeci ili na engl. ili franc. ili na njem. jeziku. - Kazalo imena |
Ključne riječi: | povijest hrvatskoga jezika * hrvatska drama - jezik * Gundulić, Ivan - jezični standard * Krleža, Miroslav - Balade Petrice Kerempuha * Kovačić, Ivan Goran - dijalektalna poezija * Kašić, Bartol * Karadžić, Vuk Stefanović * Ramovš, Fran * Majnarić, Nikola * Jurišić, Blaž * Kombol, Mihovil * Ivšić, Stjepan * časopis Hrvatski jezik * Strohal, Rudolf * hrvatski dijalekti * hrvatski jezik - rasprave |
Sažetak: | STVARAOCI: Dijalekatska osnovica u jeziku hrvatske dopreporodne drame ; Ivan Gundulić i hrvatski jezični standard ; "Balade Petrice Kerempuha" i hrvatska jezična tradicija ; Jezične značajke dviju faza Goranove dijalektalne poezije ; ODNOSI: Bartol Kašić u hrvatskoj dopreporodnoj baštini i Vuk Stefanović Karadžić ; Fran Ramovš i Nikola Majnarić ; Blaž Jurišić i Ivan Goran Kovačić ; PROUČAVATELJI: Hrvatska jezična situacija u pretpreporodno doba i Mihovil Kombol ; Stjepan Ivšić i časopis "Hrvatski jezik" ; Geneza kajkavštine u obradbi Rudolfa Strohala |
UDK: | 811.163.42(091):929 |
Signatura: | SF 22873-72 |
Inventarni broj: | 61761 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 2593 |
|
185 |
|
|
186 |
|
ISSN: | 0586-0296 |
Autor: | Katičić, Radoslav |
Naslov: | Drugi jezici u povijesti hrvatskoga |
Matična publikacija: | Suvremena lingvistika / glavne urednice Milena Žic Fuchs i Vesna Muhvić-Dimanovski. - 23 (1997), 1-2 ; str. 109-166 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo : Zavod za lingvistiku Filozofskog fakulteta u Zagrebu |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Sažetak. - Summary |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest |
UDK: | 808.62(091) |
Signatura | BF 800 SUVR inv. br. 2820/15 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 7889 |
|
187 |
|
ISSN: | 0586-0296 |
Autor: | Rišner, Vlasta |
Naslov: | Prijedložni izrazi u dvama molitvenicima |
Matična publikacija: | Suvremena lingvistika / glavne urednice Milena Žic Fuchs i Vesna Muhvić-Dimanovski. - 23 (1997), 1-2 ; str. 267-281 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo : Zavod za lingvistiku Filozofskog fakulteta u Zagrebu |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Bibliografija: 24 jed. - Sažetak. - Summary |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest * molitvenici * Kanižlić, Antun |
UDK: | 808.62-28 |
Signatura | BF 800 SUVR inv. br. 2820/15 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 7901 |
|
188 |
|
ISSN: | 0586-0296 |
Autor: | Vončina, Josip |
Naslov: | Belostenčev hibridni jezik |
Matična publikacija: | Suvremena lingvistika / glavne urednice Milena Žic Fuchs i Vesna Muhvić-Dimanovski. - 23 (1997), 1-2 ; str. 325-339 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo : Zavod za lingvistiku Filozofskog fakulteta u Zagrebu |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Bibliografija: 42 jed. - Sažetak. - Summary |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest * Belostenec, Ivan |
UDK: | 808.62(091)"16" |
Signatura | BF 800 SUVR inv. br. 2820/15 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 7906 |
|
189 |
|
ISSN: | 1330-1101 |
Autor: | Strčić, Petar |
Naslov: | Krk i Venecija : mitovi i kontramitovi u talijansko-hrvatskim odnosima od 18. do 20. stoljeća |
Matična publikacija: | Erasmus : časopis za kulturu demokracije / [glavni i odgovorni urednik Slavko Goldstein], God. 6(1998), br. 23, str. 64-72 |
Impresum: | Zagreb : Erasmus Gilda, 1998 |
Napomena: | Dvomjesečnik. - Bibliografske bilješke uz tekst. - Bibliografija |
Sažetak: | Govori se o kulturi i povijesti hrvatsko-talijanskih odnosa, jeziku, izgonima te ostalim poveznicama između Hrvatske i Italije. |
Ključne riječi: | sociologija kulture * povijest * Krk * Hrvatska * Venecija * jezik |
UDK: | 316.7:94(45)(497.5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka sociologije, http://www.knjiznice.ffzg.hr/sociologija |
MFN: | 4831 |
|
190 |
|
|
191 |
|
ISSN: | 0455-0463 |
Autor: | Radoš-Perković, Katja |
Naslov: | ''Un bel dí vedremo'' ili o ulasku talijanske libretistike u povijest književnosti |
Matična publikacija: | Književna smotra : časopis za svjetsku književnost / Dalibor Blažina [glavni i odgovorni urednik], br. 132-133(2-3). - Str. 3-13 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo, 2004 |
Ključne riječi: | rasprava * povijest književnosti * libretistika * talijanski jezik |
Signatura | HUN 82 KNJI |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka hungarologije |
MFN: | 3908 |
|
192 |
|
|
193 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor(i): | Znanstveni skup Komparativna povijest hrvatske književnosti (5 ; 2002 ; Split) |
Naslov: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor] |
Impresum: | Split : Književni krug , 2003 |
Materijalni opis: | 194 str. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 29 |
Napomena: | Bibliografija uz neke radove i bibliografske bilješke uz tekst. - Kazalo imena / Arsen Duplančić. - Sažeci na više jezika |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - komparativne studije * časopis Krugovi * hrvatska književnost - 50-e god. 20. st. - europski kontekst * krugovaši * Šoljan, Antun * časopis Prisutnosti * hrvatski časopisi - sredina 20. st. * druga hrvatska moderna * hrvatska književnost - 50-e i 60-e god. 20. st. - religijski aspekti * hrvatska književnost : ukrajinska književnost * hrvatska književnost - sredina 20. st. - socrealistički kontekst * književno prevođenje * engleska književnost - hrvatski prijevodi - 50-e god. 20. st. * hrvatski film - 1952.-1958. * hrvatsko pjesništvo - 50-e god. 20. st. * hrvatska književnost - pjesništvo - 50-e god. 20. st. * hrvatska književnost - recepcija u Španjolskoj - 50-e god. 20. st. * Šoljan, Antun - Izdajice * Marinković, Ranko - Prah * Slamnig, Ivan - Neprijatelj * Slamnig, Ivan - pjesma Radi se o tom da zaustavim konja - analiza * Novak, Slobodan - Izgubljeni zavičaj - prijevod na talijanski * Gotovac, Vlado - prijevodi na talijanski * Kameni horizonti * Eliot, Thomas Stearns - i Krugovi |
Sažetak: | <Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća><Flaker, Aleksandar><Tomasović, Mirko><Šimundža, Drago><Paščenko, Evgenyj Nykolaevyč><Jukić, Tatjana><Peterlić, Ante><Pavličić, Pavao><Juez Galvez, Francisco Javier><Meyer-Fraatz, Andrea><Čale, Morana><Pavlović, Cvijeta><Matijašević, Željka><Avirović, Ljiljana><Badurina, Natka><Gilić, Nikica><Brlek, Tomislav> |
UDK: | 821.163.42.091(063) |
Ostali autori / urednici: | Glunčić-Bužančić, Vinka ; Tomasović, Mirko |
Signatura: | SF 116211-29 |
Inventarni broj: | 73742 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 21940 |
|
194 |
|
ISBN: | 953-242-020-7 |
Autor(i): | Kolenić, Ljiljana |
Naslov: | Riječi u svezama : povijest hrvatske frazeologije / Ljiljana Kolenić |
Impresum: | Osijek : Matica hrvatska, Ogranak , 2006 |
Materijalni opis: | 260 str. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Jezična knjižnica Matice hrvatske, Ogranak Osijek |
Napomena: | Bilješka o autorici: str. 257. - Bibliografija: str. 245-252 i uz tekst. - Kazalo |
Ključne riječi: | hrvatski jezik - frazeologija - studije * hrvatska frazeologija - studije * hrvatska književnost - srednjovjekovno pjesništvo - leksik * hrvatska književnost - petrarkisti - leksik * hrvatska leksikografija * Mikalja, Jakov - Blago jezika slovinskoga - natuknica * zapisnik Osijeka - jezik - 18. st. * pravni tekstovi - zapisnik Osijeka - jezik - 18. st. * Relković, Matija Antun - Ezopove fabule - frazeologija * Velikanović, Ivan - Uputjenja... - frazeologija * Brlić, Ignjat Alojzije - Grammatik der Illyrischen Sprache - obrasci razgovora * hrvatska književnost - frazeologija - 18. st. * hrvatska književnost - frazeologija - studije * Vodnik, Branko - Slavonska književnost u XVIII. vijeku - leksik i frazeologija * Andrić, Nikola - Branič jezika hrvatskoga - frazeologija * Prohaska, Dragutin - Ilirizam u Osijeku - frazeologija * Bogner, Josip - kritike - leksik * hrvatska dječja književnost - leksik * Magjer, Rudolfo Franjin - Slavice - leksik * Makale, Adolf - bajke - leksik * Brlić-Mažuranić, Ivana - Čudnovate zgode šegrta Hlapića - leksik * Truhelka, Jagoda - Zlatni danci - leksik * hrvatski rječnici - onomastička građa * slavonski gradovi - stariji hrvatski rječnici * Bosna i Hercegovina - stariji hrvatski rječnici * Mađarska - stariji hrvatski rječnici * Kačić Miošić, Andrija - Razgovor ugodni naroda slovinskoga - leksik |
UDK: | 811.163.42'373.7(091) |
Signatura: | SF 25321 |
Inventarni broj: | 73356, 73357, 74696 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 21683 |
|
195 |
|
|
196 |
|
ISBN: | 953-6035-19-7 |
Autor(i): | Međunarodni znanstveni skup Latinitet u Europi s posebnim osvrtom na hrvatski latinitet nekad i danas (2004 ; Rijeka-Krk) |
Naslov: | Međunarodni znanstveni skup Latinitet u Europi s posebnim osvrtom na hrvatski latinitet nekad i danas, Rijeka-otok Krk, 20.-23. listopada 2004. : zbornik radova / uredio Darko Deković |
Impresum: | Rijeka : Matica hrvatska, Ogranak , 2006 |
Materijalni opis: | 496 str. : ilustr. ; 25 cm |
Jezik: | hrvatski, talijanski, LAT |
Nakladnička cjelina: | Niz Zbornici ; 3 |
Napomena: | Bibliografske bilješke uz tekst. - Summaries |
Ključne riječi: | latinitet - Europa - zbornik * hrvatski latinizam - zbornik * latinski jezik - Hrvatska - politički život - 1790.-1847. * hrvatska povijest * hrvatski latinisti - kvantitativna metrika * toponimija * latinska toponimija - nacionalni jezici * dalmatoromanski * hrvatska renesansa * latinisti * humanisti * renesansa - antička baština * inkunabule * adligati * hrvatski latinisti - veze - europski latinisti * turcica * protuturska djela - 16. st. * Beda * Engleska - jezik - 7.-10. st. * latinski jezik - Engleska - 7.-10. st. * skolastika * Aristoteles * metodika nastave latinskog jezika * latinski jezik - gimnazijski programi - Hrvatska * Riječki statut - pravno nazivlje * Petrić, Frane * Kotruljević, Benedikt * Valunska ploča * glagoljica - Rijeka * Augustinski samostan, Rijeka - kartular * isprave - glagoljica * pravni tekstovi - glagoljica * Sudenić, Marko * hrvatski latinisti - Franjevački samostan na Trsatu * hrvatski latinisti - Korčula * Petrić, Frane - latinizam * Borak, Hadrijan Franjo * Šagi-Bunić, Tomislav Janko * hrvatski latinisti - kapucini - 20. st. * Ruić, Marko Lauro * Vlačić Ilirik, Matija * Dominis, Markantun de * Smerdel, Ton * Kačić Miošić, Andrija - latinski jezik * Molitva za liječnika - latinski izričaj * Oratio pro medico |
Sažetak: | <Trogrlić, Marko><Szabo, Agneza><Glavičić, Branimir><Marević, Jozo><Baničević, Božo><Čvrljak, Krešimir><Paroli, Teresa><Percan, Josip B.><Pavlić, Kornelija><Crnobrnja, Angela><Petranović, Anamari><Boršić, Luka><Vratović, Vladimir><Muljačić, Žarko><Šimunović, Petar><Deković, Darko><Mrkonjić, Tomislav><Frkin, Vatroslav><Kalogjera, Goran><Banov, Estela><Tenšek, Tomislav Zdenko><Granić, Miroslav><Milanović, Zvonimir><Demo, Šime><Jurišić, Hrvatin Gabrijel><Pavlović, Eduard><Misni priručnik za latinsku misu><Misni priručnik za staroslavensku misu> |
UDK: | 930.85(4) |
Ostali autori / urednici: | Deković, Darko |
Signatura: | SF 25340-3 |
Inventarni broj: | 73298 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 21815 |
|
197 |
|
ISBN: | 953-6163-77-2 |
Autor(i): | Lisac, Josip |
Naslov: | Faust Vrančić i drugi : jezičnopovijesni ogledi / Josip Lisac |
Impresum: | Šibenik : Gradska knjižnica "Juraj Šižgorić" , 2004 |
Materijalni opis: | 171 str. : ilustr. ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Knjižnica Faust |
Napomena: | Bilješka o autoru: str. 171. - Bibliografija: str. 150-156 i uz tekst. - Imensko kazalo |
Ključne riječi: | jezikoslovci - Hrvatska - povijest * Vrančić, Faust * Vrančić, Faust : Kašić, Bartol * Pletikosa, Jakov * Šulek, Bogoslav - prijepis putopisa Jakova Pletikose * Nikolić, Vinko * zadarsko područje - u povijesti hrvatskoga jezika i u povijesti književnosti * urota zrinsko-frankopanska - književna tema * sigetska bitka - književna tema * Zrinski, Petar - jezik * Frankopan, Fran Krsto - jezik * hrvatski jezik - 19. st. * Rešetar, Milan * Jurišić, Blaž * Hraste, Mate * Jonke, Ljudevit - nekrolog * Kravar, Miroslav - nekrolog * Švelec, Franjo - nekrolog * Frangeš, Ivo - nekrolog * Vince, Zlatko - nekrolog * Finka, Božidar - nekrolog * Kačić, Miro - nekrolog |
Sažetak: | Šibenčanin Faust Vrančić - o 450. obljetnici rođenja ; Hrvatski jezik i Faust Vrančić, s osobitim obzirom na Život nikoliko izabranih divic ; Faust Vrančić i Bartol Kašić ; Hrvatski jezik 18. stoljeća i Jakov Pletikosa ; Kako je Bogoslav Šulek prepisao putopis Jakova Pletikose? ; Mjesto dijalektalne književnosti u viđenjima Vinka Nikolića ; Zadarsko područje u povijesti hrvatskoga jezika i u povijesti hrvatske književnosti ; Hrvatski junaci i njihov jezik ; Hrvatski književni jezik u 19. stoljeću ; Milan Rešetar i njegovo djelo ; Lingvistički rad Blaža Jurišića ; Hrvatski lingvist Mate Hraste ; Petnaesta obljetnica smrti Ljudevita Jonkea ; Dr. Miroslav Kravar 1914.-1999. ; Franjo Švelec (17.8.1916.-26.12.2001) ; Ivo Frangeš (15.IV.1920.-29.XII.2003) ; Zlatko Vince (1922.-1994) ; U spomen Božidaru Finki (19.12.1925.-17.5.1999) ; Dr. Miro Kačić 1946.-2001. |
UDK: | 821.163.42.09 |
Signatura: | SF 25022 |
Inventarni broj: | 71060 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 17531 |
|
198 |
|
|
199 |
|
|
200 |
|
ISBN: | 978-953-7307-11-0 |
Autor(i): | Jembrih, Alojz |
Naslov: | Stipan Konzul i "Biblijski zavod" u Urachu : rasprave i građa o hrvatskoj knjižnoj produkciji u Urachu (1561.-1565.) i Regensburgu (1568.) : prilog povijesti hrvatskoga jezika i književnosti protestantizma / Alojz Jembrih |
Impresum: | Zagreb : Teološki fakultet "Matija Vlačić Ilirik" , 2007 |
Materijalni opis: | 389 str. : ilustr., faks., zemljop. crteži ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Bibliotheca Folia Protestantica Croatica ; sv. 1 |
Napomena: | Slika autora i bilješka o njemu: str. 364-366. - Bibliografija: str. 367-381 i uz tekst. - Kazalo imena / sastavila Josipa Franjčić |
Ključne riječi: | Konzul Istranin, Stjepan - život i djelo * Hrvatski Biblijski zavod (Urach) - 16. st. - djelovanje * nakladništvo - Hrvati - Urach - 16. st. * hrvatski glagolizam * Trubar, Primož * Vergerije, Petar Pavao * Biblija - hrvatski prijevodi * hrvatska književnost - protestantizam * hrvatski jezik - povijest - 16. st. |
Sažetak: | I. Početni zamah ; II. Filološki obzor ; III. Među svojima ; IV. Spomen na Stipana Konzula u Buzetu |
UDK: | 929 Konzul Istranin, S. |
Ostali autori / urednici: | Franjčić, Josipa |
Signatura: | SF 25656-1 |
Inventarni broj: | 75684 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 23208 |
|
201 |
|
ISSN: | 0021-6925 |
Autor: | Babić, Marko |
Naslov: | Nazivi jezika - hrvatski, zemaljski, bosanski - za prvoga desetljeća austrougarskoga upravljanja Bosnom i Hercegovinom |
Matična publikacija: | Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika / uređuju Stjepan Babić...[et al.]. - 37 (1989), 3 ; str. 82-86 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Sažetak |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest * Bosna i Hercegovina |
UDK: | 808.62(091) |
Signatura | BF 811.163.42 JEZ inv. br. 150 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 7075 |
|
202 |
|
Naslov: | Zbornik iz dubrovačke prošlosti : Milanu Rešetaru o 70-oj godišnjici života prijatelji i učenici / [redakcioni odbor Vladimir Ćorović ... et al.] |
Impresum: | Dubrovnik : [s. n.] , 1931. (Dubrovnik : Jadran) |
Materijalni opis: | 495 str. : ilustr. ; 24 cm |
Jezik: | MUL |
Nakladnička cjelina: | Dubrovnik ; knj. 2 |
Napomena: | Om. nasl.: Rešetarov zbornik iz dubrovačke prošlosti. - Lat. i ćir. - Str. 487-495: Bibliografija Milana Rešetara. - Bibliografske bilješke uz tekst. - Sažeci na više jezika |
Ključne riječi: | Rešetar, Milan - bibliografija * zbornik * Dubrovačka Republika - zbornik * Dubrovačka Republika - povijest * Dubrovačka Republika - kultura * Dubrovačka Republika - književnost i jezik * hrvatski jezik - povijest - zbornik * starija hrvatska književnost - zbornik * dubrovačka književnost - zbornik |
Sažetak: | <Rešetarov zbornik iz dubrovačke prošlosti><Rešetarov zbornik><Jorga, Nicola><Hauptmann, Ljudmil><Nagy, Josip><Kos, Milko><Saria, Balduin><Čremošnik, Gregor><Gušić, Branimir><Ćorović, Vladimir><Soloviev, Alexandre><Vuletić Vukasović, Vid><Benussi, Antonije><Bujas, Ramiro><Grujić, Radoslav><Novak, Grga><Tadić, Jorjo><Barbulescu, Ilie><Lucerna, Camilla><Zec, Pero><Liepopili, Antun><Re, Emilio><Radojčić, Nikola><Warnier, Raymond><Matić, Tomo><Vojnović, Lujo><Ivić, Aleksa><Bersa, Josip><Esih, Ivan><Ruvarac, Dimitrije><Pavlinović, Marin><Ivšić, Stjepan><Durnovo, Nikolaj><Bertoni, Giulio><Carrara, Enrico><Murko, Matija><Fancev, Franjo><Speranskij, Mihail N.><Popović, Pavle><Kolendić, Petar><Stojićević, Aleksandar><Sindik, Ilija><Deanović, Mirko><Kidrič, France><Talija, Urban><Šimčík, Ante><Varićak, Vladimir><Bédarida, Henri><Breyer, Mirko><Mazzoni, Guido><Ilešić, Fran><Barac, Antun><Matl, Josef><Šišić, Ferdo><Širola, Božidar><Jelačić, Aleksije><Bonifačić, Antun><Bartoli, Matteo><Skok, Petar><Migliorini, Bruno><Bonino, Antonio><Colombis, Antonio><Belić, Aleksandar><Tentor, Mate><Vaillant, André><Il'nskij, G.><Stojković, Marijan><Dayre, Jean><Dukat, Vladoje><Małecki, Mieczysław><Popović, Bogdan> |
UDK: | 821.163.42(082) |
Ostali autori / urednici: | Ćorović, Vladimir |
Signatura: | SF 22625 |
Inventarni broj: | 29092 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 23095 |
|
203 |
|
|
204 |
|
|
205 |
|
ISBN: | 953-150-705-8 |
Autor(i): | Hercigonja, Eduard |
Naslov: | Na temeljima hrvatske književne kulture : filološkomedievističke rasprave / Eduard Hercigonja |
Impresum: | Zagreb : Matica hrvatska , 2004 |
Materijalni opis: | 774 str. : ilustr. ; 21 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Hrvatska jezična baština ; knj. 4 |
Napomena: | Str. 771-772: Bilješka o autoru. - Str. 747-755: Bibliografija ; bibliografske bilješke uz tekst. - Kazalo imena |
Ključne riječi: | hrvatski jezik - povijest - srednji vijek * hrvatska književnost - srednji vijek * glagoljica - zapadnoeuropska znanstvena literatura i enciklopedistika - 16.-18. st. * glagoljaški tisak * Brevijar po zakonu rimskog dvora - 1491. * Isprava Kulina bana * pravni spomenici - srednji vijek * Fučić, Branko - Glagoljski natpisi * glagoljička epigrafija i grafiti * glagoljičke isprave * Senjska glagoljička isprava od 10. listopada 1513. * listine * Povaljska listina * Natpis Povaljskog praga * Acta croatica * Muka svete Margarite - i hrvatskoglagoljička hagiografskolegendarna tradicija * Petrisov zbornik - Viđenje Varuhovo * Oxfordski kodeks - Pavlova apokalipsa * hrvatskoglagoljički tekstovi - 15. st. - fleksija zamjenica i pridjeva * Vinodolski zakon - jezično-stilske značajke * Krčki (Vrbanski) statut - jezično-stilske značajke * Miklošič, Franc * Jagić, Vatroslav * Divković, Matija - Besjede svarhu evanđelja nedjeljnijeh * Glavinić, Franjo * Frizinški II. spomenik * Adhortatio ad poenitentiam * čakavština - 15. st. - Petrisov zbornik - refleksacija jata * Petrisov zbornik - refleksacija jata * hrvatski jezik - 15. st. - Petrisov zbornik - refleksacija jata |
Sažetak: | I. KULTURNOPOVIJESNE TEME: Hrvatska glagoljica u zapadnoeuropskoj (francuskoj i talijanskoj) znanstvenoj literaturi i enciklopedistici od XVI. do XVIII. stoljeća ; Povijesni, društveni i kulturnoambijentalni uvjeti nastanka i razvoja hrvatskoga glagoljaškog tiska ; Ponovno rođenje knjige ; V' d'ni bana velikago Kulina ; Saxa loquuntur... ; Pogodba slova illyriçki, i slovniça, s'latinim... ; II. KNJIŽEVNOMEDIEVISTIČKA ISTRAŽIVANJA: IZDANJA TEKSTOVA I TEKSTOLOŠKE RASPRAVE: Acta croatica kao predmet književnomedievističkog studija ; Senjska glagoljička isprava od 10. listopada 1513. kao kazus iz sustava jednostavnih oblika Andréa Jollesa ; Povaljska listina i natpis Povaljskog praga u hrvatskoj kulturnoj i književnoj povijesti ; Latiničko prikazanje Muka svete Margarite i hrvatskoglagoljička hagiografskolegendarna tradicija ; Viđenje Varuhovo u Petrisovu zborniku iz 1468. godine ; Glagoljička verzija pune redakcije Pavlove apokalipse iz Oxfordskog kodeksa ; III. JEZIK I STILEMATIKA: Tendencije dijakronijskog razvitka fleksije pridjeva i zamjenica u jeziku hrvatskoglagoljičkih zborničkih tekstova XV. stoljeća ; Prilog istraživanju ikavsko-ekavske zakonitosti refleksacije 'jata' u čakavštini XV. stoljeća ; Neke jezično-stilske značajke Vinodolskog zakona (1288) i Krčkoga (Vrbanskoga) statuta (1388) ; Ogledi iz stilematike Divkovićevih Besjeda ; Jezik i stilematika Glavinićevih spisa između književnojezičnih smjeranja hrvatskih glagoljaša i ozaljskoga kruga ; IV. ISTRAŽIVAČI: Fran Miklošič i paleoslavistika ; Jagić i početci hrvatske književne historiografije; V. ADHORTATIO AD POENITENTIAM: Elementi sintaktičko-stilske strukture Frizinškoga II. spomenika (Adhortatio ad poenitentiam) u odnosu prema staroslavenskoj književnoj tradiciji |
UDK: | 811.163.42'01 |
Signatura: | SF 9028-4 |
Inventarni broj: | 69977, 69978, 69979, 69980, 73104 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 16572 |
|
206 |
|
|
207 |
|
ISSN: | 1330-0288 |
Autor: | Vukušić, Stjepan |
Naslov: | Jezična sudbina Hrvata u Istri : (jedan vidik ili skica za studiju) |
Matična publikacija: | Društvena istraživanja : časopis za opća društvena pitanja / [glavni i odgovorni urednik Siniša Zrinščak], God. 2(1993), br. 4-5(6-7), str. 699-706 |
Impresum: | Zagreb : Institut za primijenjena društvena istraživanja Sveučilišta u Zagrebu, 1993 |
Napomena: | Bibliografske bilješke uz tekst. - Summary |
Sažetak: | U članku se razvija misao da je jezična sudbina Hrvata u Istri dio njihove opće povijesne sudbine. Hrvati u Istri, izuzme li se prostor hrvatske srednjovjekovne države do Raše, sve do 1940ih bili su puk bez svoje države. |
Ključne riječi: | regionalizam * Hrvatska * Istra * povijest * jezik * hrvatski jezik |
UDK: | 808.62(497.5 Istra)(091) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka sociologije, http://www.knjiznice.ffzg.hr/sociologija |
MFN: | 1062 |
|
208 |
|
ISBN: | 9989-101-33-7 |
Autor(i): | Naučnata konferencija "Makedonsko-ukrainski kulturni vrski (X-XX vek)" (2 ; 2003 ; Ohrid) |
Naslov: | Makedonsko-ukrainski kulturni vrski (X-XX vek) : 2 : zbornik od Naučnata konferencija održana vo Ohrid, na 21-23 oktomvti 2003 godina = Makedons'ko-ukrains'ki kul'turni zv'jazki (X-XX stolittja) : 2 : zbirnik Naukovoi konferencíi, šćo vídbulasja v m. Ohrid, 21-23 žovtnja 2003 roku |
Impresum: | Skopje : Makedonska akademija na naukite i umetnostite , 2004 |
Materijalni opis: | 324 str. : ilustr. ; 24 cm |
Jezik: | makedonski |
Napomena: | Na spor. nasl. str.: Macedonina-Ukrainian cultural relations. - Na vrhu nasl. str.: Makedonska akademija na naukite i umetnostite, Nacional'na akademija nauk Ukraini. - Tekst na mak., ukr. i rus. jeziku. - Bibliograf. bilješke uz tekst. - Summaries |
Ključne riječi: | Makedonija * Ukrajina * Kijevski listovi - glagoljica * Ohrid - povijest - 10. i 11. st. * Kijev - povijest - 10. i 11. st. * makedonski jezik - rukopisi - srednji vijek * Misirkov, Krste * ukrjinski jezik - makedonski jezik |
Sažetak: | <Ristovski, Blaže><Kuras, Ivan Fedorovič><Bitrakova-Grozdanova, Vera><Ilievski, Petar Hr.><Belčovski, Jovan><Despodova, Vangelija><Ribarova, Zdenka><Todorovski, Gane><Ševčenko, Larisa Ivanovna><Oniščenko, Oleksij Semenovič><Tanturovska, Lidija><Pirokov, Vladimir Anatoljevič><Emeljanov, Volodimir Aleksandrovič><Ilievska, Krasimira><Trajanovski, Aleksandar><Zdraveva, Milka><Čokrevska-Filip, Jasminka><Malenko, Vlado> |
UDK: | 930.85(497.7)"09/19"(062) |
Signatura: | SF 25432-2 |
Inventarni broj: | 73880 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 22834 |
|
209 |
|
ISBN: | 961-237-159-8 |
Autor(i): | Seminar slovenskega jezika, literature in kulture (42 ; 2006 ; Ljubljana) |
Naslov: | Mesto in meščani v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi : zbornik predavanj / 42. seminar slovenskega jezika, literature in kulture, 26.6.-14.7.2006 ; [organizator] Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za slovenistiko, Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik ; [uredila Irena Novak Popov, povzetke prevedel David Limon] |
Impresum: | Ljubljana : Oddelek za slovenistiko Filozofske fakultete, Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik , 2006 |
Materijalni opis: | 287 str. : ilustr. ; 21 cm |
Jezik: | slovenski |
Napomena: | Bibliografija uz svaki rad ; bibliografske bilješke uz tekst. - Summaries |
Ključne riječi: | slovenska književnost - zbornik * slovenski jezik - zbornik * slovenska kultura - zbornik * grad i građani - zbornik * dvojezičnost - javni natpisi - Slovenija * javni natpisi - Slovenija * ljubljanski govor * govor - Ljubljana * sociolekti - slovenska književnost * multikulturalizam - Slovenija * Ljubljana - slovenska književnost * Ljubljana - književne teme - slovenska književnost * Dekleva, Milan - romani * slovenska dječja književnost - motiv Ljubljane i Ljubljančana * Maribor * Pariz - književne teme - slovenska književnost * urbanizacija - Slovenija * Ljubljana * kulturna povijest - Slovenija - zbornik * spomenici - Ljubljana * umjetničke izložbe - galerije - Slovenija * Partljič, Tone * Möderndorf, Vinko * Kobal, Boris * Muck, Desa * Zupančič, Matjaž * slovenska drama * slovenski jezik - kao drugi/strani jezik * sms poruke * slovenski jezik - pravno nazivlje * slovenski književnici - tipologija * Kovač, Vojin * Idrija * Jurinčič, Edelman * Tomšič, Marjan * Frančič, Franjo |
Sažetak: | <Stabej, Marko><Smolej, Mojca><Skubic, Andrej E.><Novak Lukanovič, Sonja><Svetina, Peter><Zupan Sosič, Alojzija><Blažić, Milena Mileva><Brvar, Andrej><Smolej, Tone><Uršič, Matjaž><Ovsec, Damjan J.><Studen, Andrej><Zupančič, Bogo><Jezernik, Božidar><Sosič, Sarival><Zupan, Gojko><Gorjanc, Vojko><Pezdirc Bartol, Mateja><Pirih Svetina, Nataša><Ferbežar, Ina><Jarnovič, Urška><Šekli, Matej><Novak, Nina><Pemič, Monika><Dović, Marijan><Perenič, Urška><<Lokar, Metka><Žižek Urbas, Andreja><Tucovič, Vladka><Dragar, Katja><Trušnovec, Milanka> |
UDK: | 316.343.62(497.4)(082) |
Ostali autori / urednici: | Novak Popov, Irena ; Limon, David |
Signatura: | SF 110830-42 |
Inventarni broj: | 73205 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 21528 |
|
210 |
|
|
211 |
|
ISBN: | 953-163-189-1 |
Autor(i): | Toma Arhiđakon |
Naslov: | Historia Salonitana : povijest salonitanskih i splitskih prvosvećenika / Toma Arhiđakon ; predgovor, latinski tekst, kritički aparat i prijevod na hrvatski jezik Olga Perić ; povijesni komentar Mirjana Matijević Sokol ; studija Toma Arhiđakon i njegovo djelo Radoslav Katičić |
Impresum: | Split : Književnik krug , 2003 |
Materijalni opis: | XXII, 530 str. : ilustr. u bojama ; 28 cm |
Jezik: | hrvatski, LAT |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 30 |
Napomena: | Na spor. nasl. str.: Historia Salonitanorum atque Spalatinorum pontificum / Thomae Archidiaconi. - Usporedo lat. izvornik i hrv. prijevod. - Toma Arhiđakon i njegovo djelo: str. 329-431. - Bibliografija: str. 320-327, 432-440 i uz tekst. - Imensko kazalo ; Kazalo zemljopisnih naziva ; Predmetno kazalo |
Ključne riječi: | Toma Arhiđakon - život i djelo * hrvatska povijest - srednji vijek - povijesni izvori * Split - povijest - srednji vijek |
Sažetak: | <Historia Salonitanorum atque Spalatinorum pontificum> |
UDK: | 94(497.5)"06/12"(093) |
Ostali autori / urednici: | Perić, Olga ; Matijević Sokol, Mirjana ; Katičić, Radoslav |
Signatura: | SF 116211-30 |
Inventarni broj: | 68942 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 9925 |
|
212 |
|
|
213 |
|
ISBN: | 953-96903-0-7 |
Naslov: | Đurđevečki zbornik 1996. : v povodu 70. obletnice živlejna Đuke Tomerlina-Picoka / [glavni urednik [i] prijevod sažetaka na njemački i engleski jezik Velimir Piškorec] |
Impresum: | Đurđevec : [s. n.] , 1996. (Zagreb : Tiskara Puljko) |
Materijalni opis: | IX,421 str. : ilustr. (djelomice u bojama) ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Bibliografija iza nekih radova i bibliografske bilješke uz tekst. - Summaries ; Zusammenfassungen |
Ključne riječi: | Tomerlin-Picok, Đuka - biografija * Tomerlin-Picok, Đuka - zbornik * Podravski pijesci * Podravina * kajkavsko narječje - podravski dijalekt * đurđevački govor * Đurđevac - govor * gradišćanskohrvatski jezik - kajkavska obilježja * austrijski njemački - Hrvatska * hrvatski jezik - jezični dodiri - njemački jezik * poljski dijalekti : đurđevački govor * Đurđevac - povijest * Golub, Ivan - Kalnovečki razgovori i Kalinovčani - prijevod na talijanski jezik |
Sažetak: | <Fuček, Ivan><Zlatar, Andrea><Janaček-Kučinić, Smiljka><Golubić, Rajna><Barbaroša-Šikić, Mirela><Svaguša, Vesna><Ivanišević, Mate><Kovačić, Željko><Stankir, Darko><Kranjčev, Radovan><Matica, Mladen><Janković-Hapavel, Edita><Palošija, Đurđica><Petrović-Peroković, Vesna><Randić Barlek, Mirjana><Barlek, Josip><Jendrić, Dorotea><Maresić, Jela><Lončarić, Mijo><Horga, Damir><Piškorec, Velimir><Menac-Mihalić, Mira><Bedić, Marko><Hodalić, Ivan><Škurdija, Božidar><Pleadin, Josip><Anić, Božica><Rakić, Ivica><Häusler, Maja><Kolar-Dimitrijević, Mira><Petrović, Tihana><Markešić, Lovorka><Fuček, Marina><Kačić, Miro><Sesar, Dubravka><Benčić, Nikola><Žepić, Stanko><Glovacki-Bernardi, Zrinjka><Kryżan-Stanojević, Barbara><Pintarić, Neda><Jelaska, Zrinka><Dubravec Labaš, Dubravka><Miholek, Vladimir><Fuček, Ivan> |
UDK: | 821.163.42-05 Tomerlin-Picok, Đ.(082) |
Ostali autori / urednici: | Piškorec, Velimir |
Signatura: | SF 24328 |
Inventarni broj: | 62502 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 1042 |
|
214 |
|
Autor: | Juer Gálvez, Francisco Javier |
Naslov: | Krležine novele tridesetih godina dvadesetoga stoljeća u španjolskom prijevodu |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VII. (Hrvatska književnost tridesetih godina dvadesetog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog od 30. rujna do 1. listopada 2004. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 119-139 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2005 |
Ključne riječi: | Krleža, Miroslav -- novele -- prijevod na španjolski jezik |
UDK: | 821.163.42.09"193" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(7) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 22218 |
|
215 |
|
Autor: | Barbić, Marina |
Naslov: | Prijevod zbirke novela 'Hrvatski bog Mars' Miroslava Krleže na talijanski |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VII. (Hrvatska književnost tridesetih godina dvadesetog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog od 30. rujna do 1. listopada 2004. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 113-117 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2005 |
Ključne riječi: | Krleža, Miroslav -- Hrvatski bog Mars -- prijevod na talijanski jezik |
UDK: | 821.163.42.09"193" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(7) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 22217 |
|
216 |
|
ISSN: | 1330-0288 |
Autor: | Crljenko, Branimir |
Naslov: | Starost hrvatsko-romanskih jezičnih dodira na tlu Istre |
Matična publikacija: | Društvena istraživanja : časopis za opća društvena pitanja / [glavni i odgovorni urednik Siniša Zrinščak], God. 2(1993), br. 4-5(6-7), str. 707-721 |
Impresum: | Zagreb : Institut za primijenjena društvena istraživanja Sveučilišta u Zagrebu, 1993 |
Napomena: | Bibliografske bilješke uz tekst. - Summary |
Sažetak: | Romansko pučanstvo Istre preuzelo je od svojih hrvatskih susjeda brojne hrvatske riječi koje su dio leksika istroromanskih dijalekata od davnih vremena. |
Ključne riječi: | regionalizam * Hrvatska * Istra * jezik * hrvatski jezik * romanski jezik * talijanski jezik * povijest |
UDK: | 808.62(497.5 Istra)(091) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka sociologije, http://www.knjiznice.ffzg.hr/sociologija |
MFN: | 1063 |
|
217 |
|
ISBN: | 953-171-244-1 |
Autor(i): | Znanstveni simpozij Ljubuški kraj, ljudi i vrijeme (1995 ; Ljubuški) |
Naslov: | Ljubuški kraj, ljudi i vrijeme : zbornik znanstvenog simpozija održanog u Ljubuškom 11. i 12. kolovoza 1995. / uredio Ante F. Markotić |
Impresum: | Mostar : ZIRAL ; Zagreb : Naša djeca , 1996 |
Materijalni opis: | 372 str. : ilustr. ; 25 cm |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Bibliografija uz pojedine radove i uz tekst. - Summaries ; Zusammenfassung ; Resumes |
Ključne riječi: | Ljubuški - povijest * Bosna i Hercegovina - povijest * Bosna i Hercegovina - srednji vijek * Darovnica bosanskoga kralja Stjepana Dabiše - jezik * Humačka ploča * stećci * Hrvati - Bosna i Hercegovina * franjevci - Bosna i Hercegovina - ljubuški kraj * Šitović, Lovro - Pisma od pakla * Šitović, Lovro - Grammatica latino-illyrica ex Emmanuelis * onomastika - Bosna i Hercegovina * antroponimi - Zapadna Hercegovina * hidronimi - Hercegovina * toponimi - Hercegovina * Barbarić, Petar * Ljubuški - školstvo - Austro-Ugarska * Bosna i Hercegovina - školstvo - Austro-Ugarska - Ljubuški |
Sažetak: | <Rupčić, Ljudevit><Pandžić, Bazilije S.><Šanjek, Franjo><Šimundić, Mate><Vukojević, Vice><Mijatović, Anđelko><Ančić, Mladen><Dodig, Radoslav><Nosić, Milan><Palameta, Miroslav><Kraljević, Rudolf><Nikić, Andrija><Musa, Šimun><Raguž, Dragutin><Alerić, Danijel><Sančević, Zdravko><Pejčinović, Vlatka><Pehar, Jakov><Knezović, Pavle><Markotić, Ante F.> |
UDK: | 930.85(497.6 Ljubuški)(063) |
Ostali autori / urednici: | Markotić, Ante F. |
Signatura: | SF 25478 |
Inventarni broj: | 74706 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 22910 |
|
218 |
|
ISSN: | 0021-6925 |
Autor: | Szabo, Agneza |
Naslov: | Hrvatski sabor nije zasjedao 14. svibnja 1887. i nikada nije donio zasebni zakon o ćirilici, ali... |
Matična publikacija: | Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika / uređuju Stjepan Babić, Mile Mamić i Sanda Ham. - 50 (2003), 1 ; str. 24-31 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Sažetak |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest * ćirilica |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | BF 811.163.42 JEZ inv. br. 227 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 6568 |
|
219 |
|
ISSN: | 0021-6925 |
Autor: | Babić, Stjepan |
Naslov: | Iz bliske prošlosti hrvatskoga jezika : V |
Matična publikacija: | Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika / uređuju Stjepan Babić, Mile Mamić i Sanda Ham. - 50 (2003), 1 ; str. 15-17 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Sažetak |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest |
UDK: | 811.163.42-26(091) |
Signatura | BF 811.163.42 JEZ inv. br. 227 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 6565 |
|
220 |
|
Autor: | Anić, Vladimir |
Naslov: | O jeziku politike historijski |
Matična publikacija: | Jezik politike : istraživanja i rasprave / [urednik Sanja Vrhovec-Vučemilović]. - str. 199-202 |
Impresum: | Zagreb : Centar za idejno-teorijski rad GK SKH, 1987 |
Ključne riječi: | jezik politike * politika * retorika * povijest |
UDK: | 32:81'1 |
Signatura | BF JEZ inv.br. 4092 B-822 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 1529 |
|
221 |
|
ISSN: | 0021-6925 |
Autor: | Babić, Stjepan |
Naslov: | Nova i cjelovita slika povijesti hrvatskoga književnoga jezika |
Matična publikacija: | Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika / uređuju Stjepan Babić, Božidar Finka i Milan Moguš. - 26 (1979), 4 ; str. 119-123 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo |
Jezik: | hrvatski |
Ključne riječi: | hrvatski književni jezik * povijest * prikaz |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | BF 811.163.42 JEZ inv. br. 888/48 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 372 |
|
222 |
|
|
223 |
|
ISSN: | 1331-6745 |
Autor: | Franić, Ivana |
Naslov: | Jezična analiza dubrovačke zbirke poslovica Proričja slovinska iz 1697. g. |
Matična publikacija: | Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje : 30 / glavna urednica Dunja Brozović-Rončević. - str. 31-58 |
Impresum: | Zagreb : Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2004 |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Bibliografija: 59 jed. - Sažetak. - Summary |
Ključne riječi: | povijest jezika * poslovica * Dubrovnik * 17. i 18. stoljeće * Matijašević, Đuro * fonologija * morfologija * sintaksa * leksik |
UDK: | 811.163.42-112"16" |
Signatura | BF 80 RAS B-1139a inv. br. 6765 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 8256 |
|
224 |
|
ISSN: | 0021-6925 |
Autor: | Zelić-Bučan, Benedikta |
Naslov: | Narodni naziv hrvatskog jezika tijekom hrvatske povijesti |
Matična publikacija: | Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika / uređuju Stjepan Babić, Božidar Finka i Milan Moguš. - 19 (1971/1972), 2-3 ; str. 38-48 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo |
Jezik: | hrvatski |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | BF 811.163.42 JEZ inv. br. 136 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 7620 |
|
225 |
|
ISSN: | 0021-6925 |
Autor: | Zelić-Bučan, Benedikta |
Naslov: | Narodni naziv hrvatskog jezika tijekom hrvatske povijesti |
Matična publikacija: | Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika / uređuju Stjepan Babić, Božidar Finka i Milan Moguš. - 19 (1971), 1 ; str. 1-19 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo |
Jezik: | hrvatski |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | BF 811.163.42 JEZ inv. br. 136 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 7616 |
|
226 |
|
ISSN: | 0021-6925 |
Autor: | Anić, Vladimir |
Naslov: | Uzročna značenja padeža u jeziku Mihovila Pavlinovića |
Matična publikacija: | Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika / uređuju Stjepan Babić, Božidar Finka i Milan Moguš. - 20 (1973), 3 ; str. 84-94 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo |
Jezik: | hrvatski |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest * padeži * Pavlinović, Mihovil |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | BF 811.163.42 JEZ inv. br. 137 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 7603 |
|
227 |
|
ISSN: | 0021-6925 |
Autor: | Anić, Vladimir |
Naslov: | Uzročna značenja padeža u jeziku Mihovila Pavlinovića |
Matična publikacija: | Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika / uređuju Stjepan Babić, Božidar Finka i Milan Moguš. - 20 (1972), 2 ; str. 59-63 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo |
Jezik: | hrvatski |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest * padeži * Pavlinović, Mihovil |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | BF 811.163.42 JEZ inv. br. 137 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 7596 |
|
228 |
|
ISSN: | 0021-6925 |
Autor: | Pranjić, Krunoslav |
Naslov: | Možemo li što u tekstovima fra Grge Martića naći jezično inspirativnim i danas? |
Matična publikacija: | Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika / uređuju Stjepan Babić, Božidar Finka i Milan Moguš. - 20 (1972), 2 ; str. 51-58 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo |
Jezik: | hrvatski |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest * Martić, Grga |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | BF 811.163.42 JEZ inv. br. 137 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 7595 |
|
229 |
|
ISSN: | 0021-6925 |
Autor: | Brozović, Dalibor |
Naslov: | Uloga bosanskohercegovačkih franjevaca u formiranju jezika hrvatske književnosti i kulture - od Divkovića do fra Grge Martića |
Matična publikacija: | Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika / uređuju Stjepan Babić, Božidar Finka i Milan Moguš. - 20 (1972), 2 ; str. 37-51 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo |
Jezik: | hrvatski |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest * gramatika |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | BF 811.163.42 JEZ inv. br. 137 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 7594 |
|
230 |
|
ISSN: | 0021-6925 |
Autor: | Vince, Zlatko |
Naslov: | Ima li Vatroslav Jagić zasluga za hrvatski književni jezik? : u povodu 50. obljetnice smrti |
Matična publikacija: | Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika / uređuju Stjepan Babić, Božidar Finka i Milan Moguš. - 21 (1974), 3-4 ; str. 68-83 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo |
Jezik: | hrvatski |
Ključne riječi: | hrvatski književni jezik * povijest * Jagić, Vatroslav |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | BF 811.163.42 JEZ inv. br. 138 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 7566 |
|
231 |
|
ISSN: | 0021-6925 |
Autor: | Jonke, Ljudevit |
Naslov: | Ljudevit Gaj kao višestruki pobjednik |
Matična publikacija: | Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika / uređuju Stjepan Babić, Božidar Finka i Milan Moguš. - 23 (1975), 3-4 ; str. 67-79 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo |
Jezik: | hrvatski |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest * Gaj, Ljudevit |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | BF 811.163.42 JEZ inv. br. 140 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 7502 |
|
232 |
|
ISSN: | 0021-6925 |
Autor: | Katičić, Radoslav |
Naslov: | Hrvatski jezik kao pojava određena svojom poviješću |
Matična publikacija: | Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika / uređuju Stjepan Babić, Ivo Škarić i Mile Mamić. - 41 (1993), 5 ; str. 129-134 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Sažetak |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest |
UDK: | 800.62(091) |
Signatura | BF 811.163.42 JEZ inv. br. 218 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 6935 |
|
233 |
|
ISSN: | 0021-6925 |
Autor: | Szabo, Agneza |
Naslov: | Hrvatsko primorje : povijest i politički pojam |
Matična publikacija: | Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika / uređuju Stjepan Babić, Mile Mamić i Sanda Ham. - 50 (2003), 5 ; str. 170-176 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Sažetak |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | BF 811.163.42 JEZ inv. br. 227 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 6599 |
|
234 |
|
ISSN: | 0021-6925 |
Autor: | Babić, Stjepan |
Naslov: | Hrvatski sabor 1887. o ćirilici |
Matična publikacija: | Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika / uređuju Stjepan Babić, Mile Mamić i Sanda Ham. - 50 (2003), 1 ; str. 23-24 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko filološko društvo |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Sažetak |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * povijest * ćirilica |
UDK: | 811.163.42(091) |
Signatura | BF 811.163.42 JEZ inv. br. 227 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 6567 |
|
235 |
|
ISBN: | 9989-349-16-2 |
Autor(i): | Naučen sobir (1993 ; Skopje) |
Naslov: | Svetite Kliment i Naum Ohridski i pridonesot na Ohridskiot duhoven centar za slovenskata prosveta i kultura : prilozi = Saints Clement and Naum of Ohrid and the Contribution of the Ohrid Spiritual Centre to Slavonic Literacy and Culture / Naučen sobir održan na 13-15 septemvri 1993 ; [urednički odbor Petar Hr. Ilievski, Cvetan Grozdanov, Blaže Ristovski] |
Impresum: | Skopje : MANU , 1995 |
Materijalni opis: | 344 str. : ilustr., crteži, fotografije, geograf. karta ; 24 cm |
Jezik: | makedonski, engleski, francuski |
Napomena: | Usporedna naslovna str. na eng. j. - Sažeci na eng., franc., MAK. j. iza većine radova. - Bilješke uz tekst |
Ključne riječi: | makedonski jezik - zbornik * makedonski jezik - skupovi * makedonski jezik - prosvjeta * makedonski jezik - kultura * makedonski jezik - povijest * makedonski jezik - teorija * makedonski jezik |
UDK: | 811.01.09 Kliment(497.7:497.4)(063) |
Signatura: | SF 23534 |
Inventarni broj: | 65936 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 257 |
|
236 |
|
|
237 |
|
ISSN: | 1331-6745 |
Autor: | Perić Gavranović, Sanja |
Naslov: | Književna i jezična povijest Hrvata u Bosni i Hercegovini |
Matična publikacija: | Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje : 31 / glavna urednica Dunja Brozović-Rončević. - str. 550-552 |
Impresum: | Zagreb : Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2005 |
Jezik: | hrvatski |
Ključne riječi: | književna povijest * jezična povijest * Bosna i Hercegovina * prikaz |
UDK: | 811.163.42 |
Signatura | BF 80 RAS B-1139b inv. br. 6922 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 8605 |
|
238 |
|
ISBN: | 953-163-277-4 |
Autor: | Avirović, Ljiljana |
Naslov: | Otočke priče |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VIII. (Hrvatska književnost prema europskim /emisija i recepcija/ 1940-1970) sa znanstvenog skupa održanog 22-23. rujna 2005. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 69-76 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2006 |
Napomena: | Bibliografija uz tekst. - 8 bibl. jedinica |
Sažetak: | Racconti isolani : Tradurre dal croato in italiano, in particolare la letteratura, sara sempre piu complesso in virtu delle difficolta di ordine teorico e pratico. Da un lato se collocano editori (redattori editoriali) con un'esperienza trentannale nella pubblicaziione delle letterature straniere e dall'altro redattori giovani con meno esperienza, ma con la preparazione teorica piu adeguata. Non si sa quanto a lungo durera questo periodo di "transizione", ma il pericolo che la nostra letteratura sia depauperata delle sue pecularita stilistiche e reale. "Un'isola nell'isola" delle felici traduzioni e rappresentata dalle versioni delle migliori opere "isolane" di Slobodan Novak e di ranko Marinković. Il saggio presenta esempi e le respettive basi teoriche per la traduzione dei due classici-moderni della litteratura croata. Salvare quasi tutte le peculiarita nella lingua di arrivo e stato possibile anche perché il traduttore (Lionello Costantini) racchiudeva in sé scienza e sapere, ovvero conosceva bene la lingua e la letteratura corata ed era in grado di stilizzare in italiano anche le particolarita culturali della lingua di partenza. Lavorando cosi, il traduttore e riuscito a ottenere l'equivalente funzionale delle opere da lui tradotte. A scampolo paradigmatico (perché si tratta dell'isola di Hvar), il saggiio presenta "un'opera isolana" della scrittice italiana Lalla Romano (coeva di Novak e di Marinković) e spprofondisce il campo semantico della parola "paura" frequentissima in tutte le sue sfumature nella scrittura delle 'Lune di Hvar' della Romano. |
Ključne riječi: | književno prevođenje -- s hrvatskog jezika na talijanski jezik * Novak, Slobodan * Marinković, Ranko |
UDK: | 821.163.42.03 |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(8) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 24466 |
|
239 |
|
ISBN: | 953-163-133-6 |
Autor: | Tomasović, Mirko |
Naslov: | Prepjevi Dantea u XIX. stoljeću |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova I. (XIX. stoljeće) sa znanstvenog skupa održanog 28. i 29. rujna 1998. godine u Splitu / urednici Dean Duda...[et al.]; str. 133-143 |
Impresum: | Split : Književni krug, 1999 |
Sažetak: | Le versioni libere di Dante nel XIX secolo : Muovendo dal contesto romantico della ricerzine croata di Dante nel XIX secolo, lo scrivente segue e analizza le traduzioni della 'Divina Commedia' dal punto di vista storico-letterario e traduttologico. La prima versione libera, del 1845, di Vladislav Vežić poggia stroficamente e metricamente sul paradigma del poema barocco croato Osman di Ivan Gundulić. Le versioni successive si comformano al modello versificatorio dei canti epici popolari che allora erano un modello apprezzato di versificazione. Compaiono anche versioni non in rima (Petar Preradović), il cui procedimento traduttologico e condizionato dal numero proporzionatamente altro di tentativi traduttorii dimostra la coscienza della necessita di una degna introduzione dei grandi della poesia europea nella Stjepan Bužolić diede espressione a queste tendenze, menre le versioni di Ante Tresić-Pavičić (pubblicate su riviste dal 1893 al 1897) sono il preannuncio di un nuovo rapporto don l'originale, essendo realizzate con un'identica struttura esteriore, in terzine di endecasillabi giambici. L'autore analizza le caratteristiche del metro, del lessico, della rima e dello stile delle versioni croate del secolo scorso, constatandone l'evoluzione traduttologica, che risultera nella versione esemplare di Mihovil Kombol alla meta di questo secolo. |
Ključne riječi: | Alighieri, Dante - prepjevi na hrvatski jezik - 19. stoljeće |
UDK: | 821.131.1.09 Alighieri, D. : 82.03 |
Signatura | 821.163.42.09 ZNA |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 4964 |
|
240 |
|
ISBN: | 953-163-277-4 |
Autor: | Barbić-Poropat, Marina |
Naslov: | Prevođenje lirskoga kondenzata: novele Slobodana Novaka na talijanskom |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VIII. (Hrvatska književnost prema europskim /emisija i recepcija/ 1940-1970) sa znanstvenog skupa održanog 22-23. rujna 2005. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 77-85 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2006 |
Napomena: | Bibliografija uz tekst |
Sažetak: | la traduzione di un condensato lirico: la novelle di Slobodan Novak in italiano : Ka ricezione di un'opera letteratia scritta in lingua straniera dipendenotevolmente dalla sua traduzione. Questo saggio riporta delle osservazioni traduttologiche su una traduzione inedita di alcune novelle di Slobodan Novak in italiano come contributo alla futura pubblicazione di tali novelle e alla loro ricezione nella letteratura italiana. Le osservazioni fanno riferimento alla tesi di laurea di Miranda Saulić intitolata "Slobodan Novak. Južne misli. Traduzione dal croato in intaliano e commento linguistico", depositata presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per iNterpreti e Traduttori dell'Universita degli Studi di Trieste. Sono esposti i promlemi che si spresentano nella traduzione delle novelle dal croato in italiano quale conseguenza dello stile dell'autore, in particolare il problema della traduzione del coontenuto e della forma dei verbi prefissati e delle espresioni polisemiche. Sono addotti degli esempi rappresentative per la stretta connessione esistente fra contenuto e significato, che funge da base per il ludismo linguistico di Slobodan Novak e che, nella traduzione in italiano, rappresenta una circostanza 'aggravante'. |
Ključne riječi: | književno prevođenje -- s hrvatskog jezika na talijanski jezik * Novak, Slobodan |
UDK: | 821.163.42.03 |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(8) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 24467 |
|
241 |
|
ISBN: | 953-163-277-4 |
Autor: | Juez y Gálvez, Francisco Javier |
Naslov: | Druga strana ogledala: španjolski prepjevi hrvatskoga pjesništva u Hrvatskoj 50-ih godina XX. stoljeća |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VIII. (Hrvatska književnost prema europskim /emisija i recepcija/ 1940-1970) sa znanstvenog skupa održanog 22-23. rujna 2005. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 128-165 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2006 |
Napomena: | Bibliografija uz tekst |
Ključne riječi: | književno prevođenje -- prepjevi -- s hrvatskog jezika na španjolski jezik -- 20. stoljeće, 50-e |
UDK: | 821.163.42.03 |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(8) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 24470 |
|
242 |
|
ISBN: | 953-155-040-9 |
Autor(i): | Jembrih, Alojz |
Naslov: | Na izvorima hrvatske kajkavske književne riječi : rasprave i građa iz povijesti hrvatskoga jezika i književnosti / Alojz Jembrih |
Impresum: | Čakovec : Zrinski , 1997 |
Materijalni opis: | 398 str. : ilustr. ; 25 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Znanstveno popularna djela ; knj. 44 |
Napomena: | Str. 397-398: Bilješka o autoru. - Str. 380-390 i uz tekst: Bibliografija. - Str. 391: Bibliografska napomena. - Kazalo imena |
Ključne riječi: | kajkavska književnost - 16.-20. st. * kajkavski književni jezik - povijest * Krapinski zapisnici * Zapisnici bilježnika magistrata trgovišta Krapina * kajkavski književni jezik - pravni tekstovi * Pogodba s patri lepoglavskemi - 18. st. * rukopisne pjesmarice * Nedeliščansko-Markiševečka crkvena pjesmarica - 1632. * pavlini - književna baština * isusovci - književna baština * Bedeković, Josip * Krištolovec, Ivan * Mulih, Juraj - Nebeska hranica * Sušnik, Franjo - Lexicon latinum - kajkavski stihovi * Jambrešić, Andrija - Lexicon latinum - kajkavski stihovi * hrvatski pravopis - 17.-18. st. * kajkavski književni jezik - ortografija - 17.-18. st. * školstvo - udžbenici - 17.-18. st. * kajkavski književni jezik - gramatike * gradišćanskohrvatski jezik - utjecaj kajkavskoga književnog jezika - 17.-18. st. * Gašparoti, Hilarion - Cvet sveteh - pogrebno slovo Franji Gluščiću * Gluščić, Franjo * kajkavski književni jezik - pravopis * Naputčenje za horvatski prav čteti i pisati * Lovrenčić, Jakob * Petrica Kerempuh - književne teme * Kopitar, Jernej - kajkavski književni jezik * Kristijanović, Ignjat * Žigrović-Pretočki, Franjo * politička povijest - Hrvatska - 19. st. * Valjavec, Matija * Krleža, Miroslav - Balade Petrice Kerempuha * kajkavsko pjesništvo - 20. st. - jezičnostilistička obilježja |
UDK: | 821.163.42'282.09"15/19" |
Signatura: | SF 116457-44 |
Inventarni broj: | 64773 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 386 |
|
243 |
|
|
244 |
|
ISBN: | 953-6979-27-6 |
Autor(i): | Greenberg, Robert D. |
Naslov: | Jezik i identitet na Balkanu : raspad srpsko-hrvatskoga / Robert D. Greenberg ; prevela Anita Peti-Stantić |
Impresum: | Zagreb : Srednja Europa , 2005 |
Materijalni opis: | 195 str. ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Pitanja i kontroverze |
Napomena: | Prijevod djela: Language and identity in the Balkans. - Str. [197]: Bilješka o autoru. - Str. 181-191 i uz tekst: Bibliografija. - Kazalo imena |
Ključne riječi: | hrvatski jezik - jezična politika * hrvatski jezik - povijest * srpski jezik - jezična politika * srpski jezik - povijest * jezična politika - Europa, jugoistočna * crnogorski jezik - jezična politika * crnogorski jezik - povijest * bosanski jezik - jezična politika * bosanski jezik - povijest |
Sažetak: | 1. Uvod ; 2. Srpsko-hrvatski: Mi padamo, ujedinjeni ili ne ; 3. Srpski: Nije li moj jezik i tvoj jezik ; 4. Crnogorski: Gora nastala iz krtičnjaka ; 5. Hrvatski : Odvojeni smo, ali isti blizanci ; 6. Bosanski: Trogrba deva? ; 7. Zaključak |
UDK: | 811.163.4'27 |
Ostali autori / urednici: | Peti-Stantić, Anita |
Signatura: | SF 25077 |
Inventarni broj: | 71827, 71828, 71918, 71919, 71920, 71921, 71922 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 19172 |
|
245 |
|
ISBN: | 978-953-163-294-2 |
Autor(i): | Znanstveni skup Komparativna povijest hrvatske književnosti (9 ; 2006 ; Split) |
Naslov: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova IX. (Hrvatska književnost XX. stoljeća u prijevodima - emisija i recepcija) sa znanstvenog skupa održanog 21. i 22. rujna 2006. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić |
Impresum: | Split : Književni krug , 2007 |
Materijalni opis: | 429 str. : ilustr. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 48 |
Napomena: | Tekst na hrv. i na tal. jeziku. - Bibliografija uz većinu radova i bibliografske bilješke uz tekst. - Kazalo osobnih imena. - Sažeci na više jezika |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - 20. st. - prevođenje * književno prevođenje * komparativne studije * hrvatska književnost - recepcija * hrvatska književnost - komparativne studije * Frangeš, Ivo - prevodilački i traduktološki rad * hrvatska književnost - prijevodi - talijanski jezik * Cronia, Arturo - Le piu belle pagine della letteratura serbo-croata * Salvini, Luigi - Poeti croati moderni * Cesarić, Dobriša - prijevodi - talijanski jezik * Tadijanović, Dragutin - prijevodi - talijanski jezik * Barbieri, Veljko - Kuharski kanconijer - prevođenje na talijanski * Kleist, Heinrich - drame - hrvatski prijevod * hrvatska književnost - poljski prijevodi - 1990.-2006. * ukrajinsko-hrvatske paralele - 20. st. * ukrajinska književnost - veze - hrvatska književnost - 20. st. * suvremena hrvatska proza - mađarski prijevodi - od 1990. * hrvatska književnost - španjolski prijevodi - 90-e god. 20. st. * usmena književnost - balade - prevođenje * Yourcenar, Marguerite - Orijentalne priče * ruska književnost - recepcija - Hrvatska - poslije 1918. * Nikolić, Mihovil - Cjelovi proljeća - talijanski prepjevi * Nazor, Vladimir - talijanski prepjevi - Nikolić, Mihovil * Pušek, Dubravko - talijanski prepjevi - Nikolić, Mihovil * hrvatsko čitateljstvo - 50-e i 60-e god. 20. st. * Esenin, Sergej Aleksandrovič - recepcija - Hrvatska - 50-e i 60-e god. 20. st. * Prévert, Jacques - recepcija - Hrvatska - 50-e i 60-e god. 20. st. * García Lorca, Federico - recepcija - Hrvatska - 50-e i 60-e god. 20. st. * Krleža, Miroslav - Sigmund Freud * Cesarec, August - Sigmund Freud * Krleža, Miroslav - Tri kavaljera frajle Melanije * Flaubert, Gustave - Gospođa Bovary * Krleža, Miroslav : Flaubert, Gustave * Le Carré, John - recepcija - Hrvatska * manjinska književnost * hrvatska emigrantska književnost * Goss, Vladimir * Novaković, Josip * Suško, Mario * suvremena hrvatska drama - inozemna recepcija * Marović, Tonči Petrasov - drame - antički motivi * Ivšić, Radovan - Kralj Gordogan * Trier, Lars von - recepcija - Hrvatska * hrvatski film - 20/21. st. * književno-teorijsko nazivlje - prevođenje - francuski jezik - hrvatski jezik |
Sažetak: | <Maroević, Tonko><Avirović, Ljiljana><Ferluga-Petronio, Fedora><Asino, Rosalba><Grgić, Iva><Barbić-Poropat, Marina><Meyer-Fraatz, Andrea><Małczak, Leszek><Paščenko, Evgenyj Nykolaevyč><Medve, Zoltán><Juez Gálvez, Francisco Javier><Delić, Simona><Pavlović, Cvijeta><Flaker, Aleksandar><Tomasović, Mirko><Pavličić, Pavao><Matijašević, Željka><Grdešić, Maša><Jukić, Tatjana><Šesnić, Jelena><Čuljat, Sintija><Petranović, Martina><Peričić, Helena><Rafolt, Leo><Gilić, Nikica><Šoštarić, Sanja> |
UDK: | 821.163.42.091"19"(063) |
Ostali autori / urednici: | Pavlović, Cvijeta ; Glunčić-Bužančić, Vinka |
Signatura: | SF 116211-48 |
Inventarni broj: | 74649 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 22679 |
|
246 |
|
ISBN: | 978-953-163-294-2 |
Autor(i): | Znanstveni skup Komparativna povijest hrvatske književnosti (2006 ; Split) |
Naslov: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova IX. (Hrvatska književnost XX. stoljeća u prijevodima: emisija i recepcija) sa znanstvenog skupa održanog 21. i 22. rujna 2006. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić |
Impresum: | Split : Književni krug , 2007 |
Materijalni opis: | 429 str. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 48 |
Napomena: | Zastupljeni autori: Maroević, Tonko ; Avirović, Ljiljana ; Ferluga-Petronio, Fedora ; Asino, Rosalba ; Grgić, Iva ; Barbić-Poropat, Marina ; Meyer-Fraatz, Andrea ; Małczak, Leszek ; Paščenko, Jevgenij ; Medve, Zoltán ; Juez y Gálvez, Francisco Javier ; Delić, Simona ; Pavlović, Cvijeta ; Flaker, Aleksandar ; Tomasović, Mirko ; Pavličić, Pavao ; Matijašević, Željka ; Grdešić, Maša ; Jukić, Tatjana ; Šesnić, Jelena ; Čuljat, Sintija ; Petranović, Martina ; Peričić, Helena ; Rafolt, Leo ; Gilić, Nikica ; Šoštarić, Sanja. - Bibliografija uz tekst i na kraju pojedinih eseja. - Sažeci na više jezika. - Kazala |
Ključne riječi: | hrvatska književnost -- 20. stoljeće - prijevodi * Frangeš, Ivo -- prevoditeljski rad * Cronia, Arturo -- Le piu belle pagine della letteratura serbocroata * Salvini, Luigi -- Poeti croati moderni * Cesarić, Dobriša -- prijevodi na talijanski jezik * Tadijanović, Dragutin -- prijevodi na talijanski jezik * Barbieri, Veljko -- prijevodi na talijanski jezik * Kleist, Heinrich von -- prijevodi na hrvatski jezik * hrvatska književnost -- prijevodi na poljski jezik -- 1990-2006 * hrvatska književnost -- ukrajinska književnost -- 20. stoljeće * hrvatska književnost -- 20. stoljeće -- prijevodi na mađarski jezik * hrvatska književnost -- 20. stoljeće -- prijevodi na španjolski jezik * usmeno prevođenje -- mit o Prokni i Filomeli * Yourcenar, Marguerite -- Orijentalne priče * ruska književnost -- recepcija u Hrvatskoj -- 1918- * Nazor, Vladimir -- talijanski prepjevi * Pušek, Dubravko -- talijanski prepjevi * Nikolić, Mihovil -- Cjelovi proljeća -- prijevod na talijanski jezik * Esenin, Sergej Aleksandrovič -- popularnost među hrvatskim čitateljstvom * Lorca, Federico Garcia - popularnost među hrvatskim čitateljstvom * Prévert, Jacques -- popularnost među hrvatskim čitateljstvom * Krleža, Miroslav -- Freud, Sigmund * popularna književnost -- shopping -- ženski žanrovi * Flaubert, Gustave -- Gospođa Bovary * Krleža, Miroslav -- Tri kavaljera frajle Melanije * La Carré, John * hrvatsko-američka književnost -- 20. stoljeće * etničko pismo * Sušak Mario -- pjesnik i prevoditelj * hrvatska dramska književnost -- 20. stoljeće -- inozemna recepcija * Marović, Tonči Petrasov -- drame -- antika * elizabetinsko kazalište -- hrvatska dramska književnost * Ivšić, Radovan * Kott, Jan * Trier, Lars von -- hrvatski film - 20. stoljeće - 1990e god. * književno-teorijsko nazivlje -- prevođenje |
UDK: | 821.163.42.03"19" * 821.163.42.09"19" |
Ostali autori / urednici: | Pavlović, Cvijeta ; Glunčić-Bužančić, Vinka |
Signatura: | 821.163.42.09 ZNANS(9) |
Inventarni broj: | 07/391, 07/403 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za komparativnu književnost, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 8964 |
|
247 |
|
ISBN: | 953-163-197-2 |
Autor: | Avirović, Ljiljana |
Naslov: | Krležin "izlet" u Italiju |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova IV. (Hrvatska književnost od 1914-1930. i njezin europski kontekst) sa znanstvenog skupa održanog 2. i 3. listopada 2001. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 16-23 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2002 |
Ključne riječi: | Krleža, Miroslav - prevođenje na tal. jezik * hrvatska književnost |
UDK: | 821.163.42.09 Krleža, M. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (4) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 8967 |
|
248 |
|
ISBN: | 978-953-163-294-2 |
Autor: | Małczak, Leszek |
Naslov: | O poljskim prijevodima hrvatske književnost u razdoblju od 1990. do 2006. |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova IX. (Hrvatska književnost XX. stoljeća u prijevodima: emisija i recepcija) sa znanstvenog skupa održanog 21. i 22. rujna 2006. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 75-104 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2007 |
Napomena: | Sadrži i bibliografiju prijevoda hrvatske književnost na poljski jezik za godine 1990.-2006. |
Ključne riječi: | hrvatska književnost -- prijevodi na poljski jezik |
UDK: | 821.163.42.03 |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(9) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 24876 |
|
249 |
|
ISBN: | 978-953-163-294-2 |
Autor: | Avirović, Ljiljana |
Naslov: | Inventura |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova IX. (Hrvatska književnost XX. stoljeća u prijevodima: emisija i recepcija) sa znanstvenog skupa održanog 21. i 22. rujna 2006. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 18-28 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2007 |
Ključne riječi: | hrvatska književnost -- prijevodi na talijanski jezik |
UDK: | 821.163.42.03 |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(9) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 24870 |
|
250 |
|
ISBN: | 978-953-163-294-2 |
Autor: | Medve, Zoltan |
Naslov: | Trenutci povijesti : suvremena hrvatska proza u mađarskim prijevodima od devedesetih |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova IX. (Hrvatska književnost XX. stoljeća u prijevodima: emisija i recepcija) sa znanstvenog skupa održanog 21. i 22. rujna 2006. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 126-136 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2007 |
Ključne riječi: | hrvatska književnost -- 1990- -- prijevodi na mađarski jezik |
UDK: | 821.163.42.03 |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(9) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 24878 |
|
251 |
|
ISBN: | 978-953-163-294-2 |
Autor: | Barbić-Poropat, Marina |
Naslov: | Prevoditeljev pristup originalu : Veljko Barbieri na talijanskome |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova IX. (Hrvatska književnost XX. stoljeća u prijevodima: emisija i recepcija) sa znanstvenog skupa održanog 21. i 22. rujna 2006. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 64-68 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2007 |
Ključne riječi: | Barbieri, Veljko -- prijevodi na talijanski jezik |
UDK: | 821.163.42.03 |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(9) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 24874 |
|
252 |
|
ISBN: | 978-953-163-294-2 |
Autor: | Juez y Gálvez, Francisco Javier |
Naslov: | Pregled hrvatske književnosti prevedene u Španjolskoj devedesetih godina 20. stoljeća |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova IX. (Hrvatska književnost XX. stoljeća u prijevodima: emisija i recepcija) sa znanstvenog skupa održanog 21. i 22. rujna 2006. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 137-154 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2007 |
Ključne riječi: | hrvatska književnost -- 20. stoljeće -- 90-e godine -- prijevodi na španjolski jezik |
UDK: | 821.163.42.03 |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(9) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 24879 |
|
253 |
|
ISBN: | 978-953-163-294-2 |
Autor: | Tomasović, Mirko |
Naslov: | Nikolićeva pjesma 'Cjelovi proljeća' u talijanskim prepjevima Vladimira Nazora (1942.) i Dubravka Pušeka (1988.) |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova IX. (Hrvatska književnost XX. stoljeća u prijevodima: emisija i recepcija) sa znanstvenog skupa održanog 21. i 22. rujna 2006. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 210-221 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2007 |
Sažetak: | Nikolić's poem 'Cjelovi proljeća' ('Gentle kisses of spring') and its translations into Italian by Vladimir Nazor (1942) and Dubravko Pušek (1988) : the article compares two Italian versions of a famous poem written by the Croatian poet Mihovil Nikolić (1878-1951). The poem 'Cjelovi proljeća' was translated by Vladimir Nazor and included in his anthology 'Lirici croati' (Zagreb, 1942). Dubravko Pušek also translated the poem and included it in his anthology 'Poeti croati del Novecento' (Belinzona, 1993). The analysis of the translation reveals differences in the two translated texts regarding the form and content of the original poem. Nazor uses the rhymed verse, but inconsistently with the meter of the original. To achieve a rhyming pattern, Nazor quite liberally changed Nikolić's verses, whereas Pušek - following the Croatian original - used free verse. however, both Nikolić's poem and Pušek's translation end with a rhyme in the last couplet. Based on the translation analysis of the Italian versions, the author discusses dilemmas concerning the translating of poetry, especially regarding metrical and rhythmical patterns of original poems. |
Ključne riječi: | Nikolić, Mihovil -- cjelovi proljeća -- prijevodi na talijanski jezik |
UDK: | 821.163.42.03 |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(9) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 24883 |
|
254 |
|
ISBN: | 978-953-163-294-2 |
Autor: | Meyer-Fraatz, Andrea |
Naslov: | Dvije Kleistove drame u hrvatskom prijevodu i na hrvatskim pozornicama : 'Prinz Friedrich von Hamburg' i 'Amfitryon' |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova IX. (Hrvatska književnost XX. stoljeća u prijevodima: emisija i recepcija) sa znanstvenog skupa održanog 21. i 22. rujna 2006. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 69-74 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2007 |
Ključne riječi: | Kleist, Heinrich von -- prijevodi na hrvatski jezik |
UDK: | 821.163.42.03 |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(9) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 24875 |
|
255 |
|
ISBN: | 978-953-163-294-2 |
Autor: | Grgić, Iva |
Naslov: | Neizvjesnost recepcijskih uporišta : o Cesariću i Tadijanoviću u talijanskim prijevodima |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova IX. (Hrvatska književnost XX. stoljeća u prijevodima: emisija i recepcija) sa znanstvenog skupa održanog 21. i 22. rujna 2006. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 50-63 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2007 |
Ključne riječi: | Cesarić, Dobriša -- prijevodi na talijanski jezik * Tadijanović, Dragutin -- prijevodi na talijanski jezik |
UDK: | 821.163.42.03 |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(9) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 24873 |
|
256 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Jukić, Tatjana |
Naslov: | U duhu 'Hamleta' - još jedanput o engleskom korpusu u Marinkovićevu 'Kiklopu' |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 167-181 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Sažetak: | Shakespeare's ghosts - English culture in Marinković's 'Cyclops' : ranko Marinković's recurrent references to Shakespeare and Homer in 'Cyclops', his acclaimed 1965 novel organized around his earlier reception. Given Marinković's early parody of Joyce's 'Ulysses', largely ignored by the critics, my contribution aims to reassess the genealogy of Marinković's narrative interests in Shakespeare and i Joyce, and to thus reposition the complex figuration of genealogy and of fathers and sons, as a formative feature or 'Cyclops'. |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko - Kiklop |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17240 |
|
257 |
|
ISBN: | 953-163-178-6 |
Autor: | Pavlović, Cvijeta |
Naslov: | Nazorovi prijevodi Baudelairea |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova III. (Vladimir Nazor) sa znanstvenog skupa održanog 28. i 29. rujna 2000. godine u Splitu / urednili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Babić]; str. 107-116 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2001 |
Sažetak: | Baudelaire tradotto dad Nazor: Vladimir Nazor e molto apprezzato come tradutore, ma sulle sue versioni, contrariamente alle sue dichiarazioni, ebbe forte influenza la corrispondenza tematica e poetica con l'originale. Le versioni di Charles Baudelaire sono inferiori alle aspettative. Con riguardo alle esigenze traduttorie, l'analisi delle versioni comprende alcuni segmenti: 1. il rapporto di Nazor verso Baudelaire come genio poetico e la sua conoscenza della poetica di Baudelaire, 2. il rapporto di Nazor verso il testo poetico concreto. 3. il rapporto di Nazor verso la lingua poetica francese. La valutazione del suo lavoro, anche in base ai sriteri che l'autore stesso si era imposto e che sono piuttosto blandi, non puo essere alta. la simbiosi Nazor - Baudelaire non e completa né naturale. |
Ključne riječi: | Nazor, Vladimir - prevođenje - Baudelaire, Charles |
UDK: | 821.163.42.03 Nazor, V. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (3) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13047 |
|
258 |
|
ISBN: | 953-163-178-6 |
Autor: | Pavličić, Pavao |
Naslov: | Nazorova zima |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova III. (Vladimir Nazor) sa znanstvenog skupa održanog 28. i 29. rujna 2000. godine u Splitu / urednili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Babić]; str. 93-106 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2001 |
Sažetak: | L'inverno di Nazor: Analizzando il ciclo narativo di Nazor intitolato 'Racconti invernali' - 'Zimske priče' sotto l'aspetto contenutistico, stilistico e metrico, l'autore cerca di definire quale sia il ruolo del concetto di inverno nella concezione del mondo e nella poetica dello scrittore. Conclude che Nazor intende l'inverno come una particolare forza vitale: tutti gli esseri viventi e tutte le cose d'inverno devono morire, per poter nuovamente rinascere in primavera. Tale concezione si collega, dunque, all'idea della natura caratteristica della secessione, vale e dire del 'Moderno' croato. |
Ključne riječi: | Nazor, Vladimir -- Zimske priče |
UDK: | 821.163.42.09 Nazor, V. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (3) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13046 |
|
259 |
|
ISBN: | 953-163-178-6 |
Autor: | Šporer, David |
Naslov: | Autor kao gost |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova III. (Vladimir Nazor) sa znanstvenog skupa održanog 28. i 29. rujna 2000. godine u Splitu / urednili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Babić]; str. 75-84 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2001 |
Sažetak: | L'autore come ospite: Il testo si occupa di determinati problemi dei rapporti tra letteratura e critica. con esempi šresi dalla polemica condotta ndl 1933 aulla rivista 'Nova evropa', e sviluppatasi in relahione all'analisi di Nazor delle traduzioni di goethe, e con esempi presi da momenti corrispondenti dei diari di Nazor, cis i prova a mostrate in che modo la scrittura di Nazor contraddice se stessa. Un determinato segmento, minore, del corpus nazoriano serve dunque come illustrazione della concezione poststrutturalistica secondo la quale la 'contradditorieta coerente' e inerente ai testi, indipendentemente dalle intenzioni dell'autore. |
Ključne riječi: | Nazor, Vladimir |
UDK: | 821.163.42.09 Nazor, V. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (3) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13044 |
|
260 |
|
ISBN: | 953-163-178-6 |
Autor: | Mandić-Beier, Ada |
Naslov: | Recepcija i prijevodi Vladimira Nazora u Njemačkoj |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova III. (Vladimir Nazor) sa znanstvenog skupa održanog 28. i 29. rujna 2000. godine u Splitu / urednili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Babić]; str. 64-74 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2001 |
Ključne riječi: | Nazor, Vladimir - recepcija u Njemačkoj |
UDK: | 821.163.42.09 Nazor, V. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (3) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13043 |
|
261 |
|
ISBN: | 953-163-178-6 |
Autor: | Meyer-Fraatz, Andrea |
Naslov: | Nazorov Heine |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova III. (Vladimir Nazor) sa znanstvenog skupa održanog 28. i 29. rujna 2000. godine u Splitu / urednili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Babić]; str. 53-62 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2001 |
Ključne riječi: | Nazor, Vladimir - prevođenje - Haine, Heinrich |
UDK: | 821.163.42.03 Nazor, V. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (3) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13042 |
|
262 |
|
ISBN: | 953-163-178-6 |
Autor: | Paščenko, Evgen |
Naslov: | Vladimir Nazor iz ukrajinske perspektive |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova III. (Vladimir Nazor) sa znanstvenog skupa održanog 28. i 29. rujna 2000. godine u Splitu / urednili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Babić]; str. 45-52 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2001 |
Ključne riječi: | Nazor, Vladimir |
UDK: | 821.163.42.09 Nazor, V. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (3) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13041 |
|
263 |
|
ISBN: | 953-163-178-6 |
Autor: | Hace-Citra, Renata |
Naslov: | Nazorovi 'Lirici croati' |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova III. (Vladimir Nazor) sa znanstvenog skupa održanog 28. i 29. rujna 2000. godine u Splitu / urednili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Babić]; str. 36-44 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2001 |
Ključne riječi: | Nazor, Vladimir -- Lirici Croati |
UDK: | 821.163.42.09 Nazor, V. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (3) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13040 |
|
264 |
|
ISBN: | 953-163-178-6 |
Autor: | Ferluga-Petronio, Fedora |
Naslov: | La ricezione di Vladimir Nazor in Italia |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova III. (Vladimir Nazor) sa znanstvenog skupa održanog 28. i 29. rujna 2000. godine u Splitu / urednili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Babić]; str. 30-35 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2001 |
Ključne riječi: | Nazor, Vladimir -- recepcija u Italiji |
UDK: | 821.163.42.09 Nazor, V. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (3) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13039 |
|
265 |
|
ISBN: | 953-163-178-6 |
Autor: | Avirović, Ljiljana |
Naslov: | Vladimir Nazor - sâm svoj prevoditelj na talijanski |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova III. (Vladimir Nazor) sa znanstvenog skupa održanog 28. i 29. rujna 2000. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Babić]; str. 24-29 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2001 |
Ključne riječi: | Nazor, Vladimir - prevođenje |
UDK: | 821.163.42.03 Nazor, V. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (3) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13038 |
|
266 |
|
ISBN: | 953-163-178-6 |
Autor: | Tomasović, Mirko |
Naslov: | Vladimir Nazor i Lorenzo Stecchetti |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova III. (Vladimir Nazor) sa znanstvenog skupa održanog 28. i 29. rujna 2000. godine u Splitu / urednili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Babić]; str. 17-23 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2001 |
Sažetak: | Vladimir Nazor e Lorenzo Stecchetti: L'autore allarga il dialogo sui rapporti di Vladimir Nazor con i poeti italiani analizzando i suoi contatti con Olindo guerrini (eteronimo: Lorenzo Stecchetti), che con la raccolta 'Postuma' (1877) aveva suscitato una certa eco in Italia. Questo testo promosse il "verisom poetico", e suscito controversie per gli accenti erotici e anticlericali. Anche la Croazia avava i suoi 'Stecchettisti' (Ivan Kažimir Ostojić). Nazor fu, pero, l'unico traduttore di alcuni testi poetici dall'opus del popolare scrittore. Una versione la svolse per l'antologia 'Talijanska lirika' ('Lirica italiana'), edita a Zagabria nel 1939, mentre le versioni di altre due poesie sono inserite nel saggio nazoriano 'sulla traccia di ruta la Moaba' - 'Tragom Rute Moapke', ma non sono state incluse, pur trattandosi di versioni integrali, nella suo 'Opera omnia', respettivamente nei volumi della 'Versioni'-'Prepjevi'. L'autore, ritiene che la traduzione di Nazor del poema 'Ruth' dello Stecchetti sia tra le migliori traduzioni dalla lirica italiana, sebbene Nazor avesse assunto una posizione polemica rispetto all'interpretazione dell'avvenimento biblico data nel componimento poetico dal "verista" italiano. |
Ključne riječi: | Nazor, Vladimir - Stecchetti, Lorenzo |
UDK: | 821.163.42.09 Nazor, V : 821.131.1.09 Stacchetti, L. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (3) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13037 |
|
267 |
|
ISBN: | 953-163-178-6 |
Autor: | Flaker, Aleksandar |
Naslov: | Nazor : u očekivanju barbara |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova III. (Vladimir Nazor) sa znanstvenog skupa održanog 28. i 29. rujna 2000. godine u Splitu / urednili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Babić]; str. 7-15 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2001 |
Ključne riječi: | Nazor, Vladimir |
UDK: | 821.163.42.09 Nazor, V. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (3) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13036 |
|
268 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Flaker, Aleksandar |
Naslov: | 'Never more' - drugo čitanje (prostorno-referencijalno) |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 7-13 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Sažetak: | Never more - 2nd reading : 'Never more' was the last novel published by one of the best Croatian novelists of the 20th century. The space of Marinković's novel is divided into three segments: Zagreb, the railway trip from zagreb to Split and finally the return of the protagonists to the native island (Vis). The time of the novel embraces the period between 1940 and 1942 (establishment of a german zone of influence in the north and Italian occupation of Dalmatia). The text is highly referential when touching historical facts in Europe and Croatia. Even Hitler and Stalin are goals of bitter satyrical observations. Tha fate of four students is closely related to the events both in Zagreb as in dalmatia. An execution of a girl in ZAgreb is one of the keys for the interpretation. The fate of four students is closely relatie to the events both in Zagreb as in Dalmatia. An execution of a girl in Zagreb is one of the keys for the interpretation (the reference to the Antigone myth is obvious), different intellectuals, and finally the grotesque of the events on the island is fully devoted to the nightmare and tragedy of the "hero" facing the "macchiavelism" both of the fascist repression as of the meethods of antifascist comspiracy. |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko - Never more |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17226 |
|
269 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Batušić, Nikola |
Naslov: | Kazališne kritike Ranka Marinkovića izvan zbirke 'Geste i grimase' |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 14-28 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Sažetak: | Ranko Marinković's theatre criticism non - 'Gestures and grimaces' anthology : Ranko Marinković started to write theatre criticism at the end of 1935. His first criticism was published in his own journal 'Days and People' which was published in only three issues, and continued publishing them a year later in the undurable journal 'Ars 37' (two texts on theatre in also three issues), and then in the weekly 'the New World' in the years 1938, 1939 and 1940 he published around forty theatre and film reviewes. It is known that these party papers were very anti-fascist and left-oriented. From the autumn of 1940 to February 1941 he was an occcasional theatre critic of the Zagreb daily 'News' (fifteen texts on theatre and film), and after World War II he published three theatre criticism in the weekly of the Communist Party of Croatia - 'Naprijed'. A large part of Marinković's theatre criticism were subsequently published in the known anthology 'Gestures and Grimaces' which was first published in today well-known Zora's "Little Library" (vol. 86) in the year 1951 in Zagreb. The second edition (Znanje, Zagreb) was published as volume II of 'Complete Works' in the edition of the Printers and Publishers of Croatia in 1982, and the fourth one also as volume II as part of the new edition of 'Complete Works' (Globus-Zagreb and Svjetlost-Sarajevo, 1988). Not one of the menitoned editions reprinted all criticism, but they included different selections from the corpus of texts which, according to present bibliographic research, involves more than sixty titles. The past, most extensive edition of 'Gestures and Grimaces' (1988), includes thirty-eight theatre criticisms, meaning more than 60 percent of the registered corpus of works. This paper researches the reason why Marinković left out particular criticism from his later anthologies, and it assumes that the reasons are as follows: 1. Own judgement on the irrelevance of reviews that come late (uninteresting drama, pale realisation, bad acting); 2. Obvious realisation of own misconceptions (Držić's 'Dundo Maroje', partly the Kajkavian comedy 'Barun Tamburlanović', all until the fourth edition of O'Neill's 'Electra in Mourning'); 3. Avoiding reiteration of harsh judgements and unpleasant animosity towards contemporaries and colleagues (Kozarčanin, Delorko, Senečić, Mesarić); 4. Personal relation with Krleža; 5. Omission of evaluation conditioned by ideological dictate of the period (criticism from autumn 1945 on dramas by Karel Čapek and Valentin Katajev). |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko - kazališne kritike |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17227 |
|
270 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Peterlić, Ante |
Naslov: | Ranko Marinković kao filmolog |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 29-46 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Sažetak: | Ranko Marinković as filmologist: The text speaks of T. Marinković's relation with the film- As opposed to the majority of leading figures of those times (1930s, 1940s, 1950s), Marinković not only liked to watch films, but also liked to write about them. The film is not the destroyer of the theatre or literature, bud a bad "take over" of literature destroys cinematic art (essay "Leviathan"). Marinković read cinematic literature and knew cinematic terminology, and A R. Arnheim, the author of the book "Film as an art", he legitimised himeslf as a apersistent aspirer to what is poetically and stylistically the most frutful repertory of cinematic art and he was inclined to film purism which was opposed to the poetics of socialist realism. He reached for ideas of the proscribed Henry Bergson, the first great philosopher sho used film in metaphysical cognitions. If Marinković's interest in film before World War II was a question of art, then, in the times after 1945, it was something new, as opposed to the spread "official" cognitions of film. Marinković's texts remained mainly unknown, because they were exotic in the heap of popular instructive texts and unravellings on what film should be like in socialist Yuhoslavia. |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko * filmologija |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. : 791.43 |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17228 |
|
271 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Ferluga Petronio, Fedora |
Naslov: | Recepcija Ranka Marinkovića u Sloveniji |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 58-63 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko - recepcija u Sloveniji |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17231 |
|
272 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Hansen-Kokoruš, Renate |
Naslov: | Avangardni preteksti u Marinkovićevu djelu |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 77-87 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Sažetak: | Avantgardistiche Prätexte in Werk von Ranko Marinković : Die Bezüge zu avantgardistischen Prätexten werder bei r. Marinković v.a. in den beiden Romanen 'Kiklop' (1965) und 'Never more' (1993) manifest, Während der Autor in seinen Essays dazu klarere Aussagen macht, werden diese speziellen Bezüge in seinen Werken sehr subtil hergestellt. Expressionistiche Quellen spielen eine geringe Rolle, Marinković vermeidet nicht nur eindeutige Referenzen zu den frühen Texten Krležas, sondern auch zum deutschen Expressionismus, der für diesen Autor eine wichtige Rolle spielte. Für Marinković' Erzählungen war Donadini wesentlich bedeutsamer, während Ujević - v.a. für Kiklop - geradezu eine Schlüsselrolle innehatte und deshalb hier nur kurz und eher indirekt gestreift wird. Gerade die Verarbeitung des Futurismus ist durch die zunächst ablehnende Haltung von Ujević gaprägt. Maestro in 'Kiklop' verurteilt den blinden Zukunftsglauben und das unkritische Verhältnis der russischen Futuristen zur Zivilisation, die sich in der Verherrlichung der Elektrizität niederschlägt. Für die Auseinandersetzung mit deiser Avantgardeströmung bilden hier Zitate aus spärteren Ujević-Gedichten die Grundlage. Über die Elektrizität und Revolutionsthematik werder die relationen zum Zenitismus rergestellt, der sich welbst als integratives Bondeglied der Avantgarde verstand. Die Zitate aus MAnifesten und Gedichten von Ljubomir Micić und Branko Ve Poljanski sind v.a. in Marinković' letztem Romoan 'Never more' nachweisbar. Sie fügen sich in die Protagonistenideologie ebenso ein wie ihre Wortspiele in die musiklische Struktur der Roman-Fuge. Der Begriff "Zenit" ist dem roman nicht nur anagrammatisch als "tenis" eingeschrieben, letzterer wird auch als Bild und Wortfeld entwickelt. Wortspiele bilden schliesslich die dominante Strategie, über die Bezüge zum Dadaismus und zum Surrealismus - vorrangig in 'Never more' - evoziert werden. |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17233 |
|
273 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Gilić, Nikica |
Naslov: | Film 'Goli čovjek' Obrada Gluščevića kao Marinkovićevski teatar |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 92-102 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Sažetak: | The film 'The Naked Man' analysis of Gluščević as a Marinković theatre: The eminent writer Ranko Marinković was the author of the screenplay Analysis of gluščević 'the Naked Man' (according to the director's idea, and in co-operation with Antun Vrdoljak who will, later on, film two prominent screenings of Marinković's works). The structure of the film has a typical Marinković theatre structure in which the characters publicly quibble and strive for power, and many characters confuse the border between reality and fiction - the Yugoslav platoon sergeant Ilija lives in his world of military fiction ever after his country falls apart, Špiro adopts the fiction of the new, socialist reality, and Tante gets himself into the position of a cuckold / jeopardised patriarch who then dies of shock resulting from a public humiliation. This all blends with the rich Mediterranean (e.g. Croatian, Italian...) tradition of folk-theatre, Clasical, Renaissance and Mannerist comedy, and so on, and is often found in films and TV serials with often feebly and inconsistently elaborated (especially Katina and Špiro), the puns are often unmotivated, the direction is not a functionality of rhetoric actions. So, Marinković's scriptwriting effort didn't produce good results as was achieved by Marinković's written models for film adaptation. |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko * Gluščević, Obrad - Goli čovjek |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. * 791.43(497.5) Gluščević, O. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17235 |
|
274 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Šimundža, Drago |
Naslov: | Sudbinska gledišta i religiozni aspekti Marinkovićeva 'Kiklopa' |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 103-119 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Sažetak: | Ways of fate and religious aspects of Marinković's 'Cyclops' : Within his 'Cyclops', Marinković, a skilled concrete author and successful analyste of littoral themes, is an excellent reflexive creator, a modern writer who in his manner connects the Croatian "new novel" with fateful movements of European litarary expressions: from ixistentialist thoughts and the literature of the absurd up to the alogical procedures of the modern avang-garde and its anti-forms. He daringly entangles the borders of the wssayist style and Romanesque fables thus creating autochthonously. He accepts alogical procedures and weaves diffuse structures. Experiences and their illustrations are continually in his sight, and metaphysical, fateful and religious questions aren't strange to him. In fact, they are his primordial substratum and important inspirers of his stylistic and content-related inspirations. Thoughts of fate and nihilistic reflexes anr clearly felt in this technique despite the stylistic stratification and the destruction of logical unity, as well as the fear of war and social problems. The author observes him from this point of view and interprets 'Ciclops' as an intellectual novel. He considers that modern philosophy speaks through alogical structures and literary pictures. He thus connects him with wider horizons of european creativity on one hand, and on the other he follows the discontinued procedures and thoughtful vision of man and his fate. He also refers to the nihilistic doubts and irreligious behavior of the give'n'take group and directly analyses a few of Marinković's questions of fate: What is the humane Ego, or what is life, and what death? What in fact is 'Tomorrow' and its great 'Future'? |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko - Kiklop |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17236 |
|
275 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Vojvodić, Jasmina |
Naslov: | Ruke u neverbalnoj komunikaciji : (na primjerima iz zbirke 'Ruke' Ranka Marinkoviča) |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 120-131 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko - Ruke - neverbalna komunikacija |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17237 |
|
276 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Čale, Morana |
Naslov: | Nikad više uvijek iznova |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 132-152 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Sažetak: | Mai piu, sempre daccapo : Il titolo e iil sottotitolo di 'Never more', "romanzo fuga" di Ranko Marinković (1993), costituiscono, con i loro richiami intertestuali i intersemiotici, il quadro di una lettura intenta a individuare i principi formali sottesti al testo. Partendo dall'ipotesi che l'intreccio si consuma principalmente a livello discorsivo, costruito intorno ad un apparente "vuoto" semantico da riempire di significati, la presente indagine coglie alcuni spunti del testo straordinariamente affini all'interpretazione dell' 'Antigone' sofoclea esposta da Jacques Lacan nel suo Seminario VII sull' 'Etica della psicanalisi', piegandoli all'esame della produzione del senso romanzesco. |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko - Never more |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17238 |
|
277 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Pavličić, Pavao |
Naslov: | 'Zajednička kupka' : pokušaj interpretacije |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 153-166 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Sažetak: | 'Shared bath', an attempt to interpret: Upon establishing that Marinković's second novel consist of a big story and a number of smaller ones, the author expounds the thesis that tha main theme of the big, broad story, as well as the smaller ones within it, has three important concepts: deception, humiliationi and death. As he used examples to show the presence of these motifs, the author concludes that these appear in other works by Marinković: in short stories, dramas and the novel 'Cyclops'. He presumes that 'Shared bath' - written relatively late - in a way, summarises and systematises Marinković's main themes, which followed him from the moment ne entered literature up to the end. |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko - Zajednička kupka |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17239 |
|
278 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Čale Feldman, Lada |
Naslov: | Glorija i Gloriana |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 182-195 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Sažetak: | Glorija and Glorijana : The article explores the ideological context and the allegorical connotations evoked by the echo of the literary title (Gloria by Ranko Marinković) in its intertextual follover (Gloriana by Boris Senker). Though seemingly absorbed inits triply layered commentary on the genre of historical drama and the personality of the eminent queen-actress, Elisabeth of England, Boris Senker's text is here interpreted as a voluntary crypto-rejuvenation of all the metatheatrical, allegorical and ideological suggestions arising from Ranko Marinković's classical Glorija. |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko - Glorija * D'Annunzio, Gabriel - Slava * Senker, Boris - Gloriana |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. * 821.131.1.09 D'Annunzio, G. * 821.111.09 Britten, B. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17241 |
|
279 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Jurić, Slaven |
Naslov: | Prema jegulji stvarnosti (Lirika Ranka Marinkovića) |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 196-213 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Sažetak: | Towards the eel of reality (Ranko Marinković's lyricism): The articla outlines Marinković's poetry, published in the South-Slav periodicals before World War II. It shows that his lyricism, although it developed over a number of years, is not the product of homogenous poetics, but the result of a certain development and maturation. As to be expected, a huge role in the alteration of his literary views were his continuous critical encounters with the works of Miroslav Krleža and, especially, Tih Ujević, on whom he pupblished a number of essays in the 1930s. Upon leaving his youthful severe aestheticism noticeable in his first poems, marinković soon introduced modern poetic actions and a realistic display of the intimate sphere of the modern individual. The profile of the lyrical subject still follows the track of genial aesthetics. On connecting his last written poems sith his essay literature during the same period, the author indicates that Marinković's views on literary history and scepticism, regarding the future of lyricism, have led to gradual abandoning of a poetic career and his turning toward other literary genres. |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko - lirika |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17242 |
|
280 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Pavlović, Cvijeta |
Naslov: | Francuski motivi u Marinkovićevu pripovijedanju |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 214-232 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Sažetak: | French motifs in the Marinković narration: Marinković's attitude toward Europe, and the world, rangers over the question of borders: history and geography, especially the geo-political situation, establishment of demarcation line, and tension. On the other hand, according to Marinković's opinion, culture, art, literature not only overcome these, but do not even know about them. Allusions, quotations and reminiscences of the narrative discourse reveal Marinković's love for France. In one can say for a narrator that the way he expresses his Romance orientation marks him as an intellectual, then it is necessary to say that characters are shown through degrees lf connoisseurship of French culture, high and low, consisting of fashion, way of treating people, entertainment, meals and drinks, everyday life, art, music and film, literature and painting. On shaping his original poetics, which is in constant dialogue with tradition, Marinković awarded his French motifs the position of a basis. He often creates intertextual relations with the tradition of rational advocating of poignant thoughts, singling out Descartes, Moliere, la Fontaine and Voltaire, who, in a peculiar manner, correspond with the author's satiric and grotesque scenarios. |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko - francuski motivi |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17243 |
|
281 |
|
ISBN: | 953-163-178-6 |
Autor: | Peterlić, Ante |
Naslov: | Bilješke o člancima o filmu u Hrvatskoj enciklopediji (1941-1945) |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova III. (Vladimir Nazor) sa znanstvenog skupa održanog 28. i 29. rujna 2000. godine u Splitu / urednili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Babić]; str. 117-120 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2001 |
Sažetak: | Note sugli articoli sul film nell'Enciclopedia Croata (1941-1945): Nei cinque volumi dell'Enciclopedia Croata pubblicati tra il 1941 e il 1945 e dedicata al film una modesta attenzione, talmente modesta che e piu indicative scrivere cio che inessa avrebbe covuto trovarsi in merito al film piuttosto che quanto vi si puo trovare. Il redattore dei testi sul film nell'encicolopedia in questione e Ljubomir Maraković che appartiene al gruppo di ques pochi singoli isolati che si empegnarono affinché la riflessione sul film non si spegnesse, non essendovi a quel tempo tra gli intellettuali croati un interesse maggiore, piu evoluto per lo studio specialistico, scientifico, del film. |
Ključne riječi: | Hrvatska enskilopedija - natuknice o filmu |
UDK: | 030(497.5) : 791.43 |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (3) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13048 |
|
282 |
|
ISBN: | 953-163-178-6 |
Autor: | Zlatar, Andrea |
Naslov: | Narativne strategije u dnevnicima Vladimira Nazora |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova III. (Vladimir Nazor) sa znanstvenog skupa održanog 28. i 29. rujna 2000. godine u Splitu / urednili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Babić]; str. 85-91 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2001 |
Sažetak: | Le strategie narrative nei diari di Vladimir Nazor: cristalli e semi : In questo studio si analizza l'eredita di Nazor, edita dal XIX colume dell''Opera omnia' dell'anno 1977 sotto il titolo 'Cristalli e semi' - 'Kristali i sjemenke' e 'Note serali' - 'Večernje bilješke'. Innanzi tutto si definisce iil posto che i diari di Nazor occupano nella sua opera complessiva e i procedimenti dell'autore nella revisione dei suoi diari per la stampa (redazione e perticolare censura), per poi procedere all'identificazione dei diversi modi espositivi di sui Nazor si erve nei diaril le forme piu frequenti di modellazione del testo sono la narrazione, la discrizione, la riflessione, la saggistica, mentore meno frequenti, ma manifestamente presenti, sono le scene dialogiche e gli inserti poetici. La varieta formale della diaristica nazoriana ha come conseguenza anche la visibile presenza di diverse finalita/funzioni a cui adempie per Nazor il diario: la doscuzzione morale e poetica don se stessi, l'amministrazione famigliare, l'anamnesi medica personale, le consideraioni politico-sociali, le analisi critico-letterarie...La varieta formale e di genere dei procedimenti narrativi, riflessivi e poetici che si possono identificare nei diari di Nazor sono analoghi ai porcedienti letterari fondamentali dell'autore nel complesso della sua opera. |
Ključne riječi: | Nazor, Vladimir - dnevnici - Kristali i sjemenke |
UDK: | 821.163.42.09 Nazor, V. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (3) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13045 |
|
283 |
|
ISBN: | 953-6839-17-2 |
Autor(i): | Međunarodni znanstveni skup Riječki filološki dani (5 ; 2002 ; Rijeka) |
Naslov: | Riječki filološki dani : zbornik radova s Međunarodnoga znanstvenog skupa Riječki filološki dani, održanog u Rijeci od 14. do 16. studenoga 2002. / [glavni urednik Irvin Lukežić] |
Impresum: | Rijeka : Filozofski fakultet , 2004 |
Materijalni opis: | 640 str. : ilustr. ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Zbornik radova ; knj. 5 |
Napomena: | Teme skupa: Književnost, jezik, kultura. - Bibliografske bilješke uz tekst i bibliografija uz većinu priloga. - Sažeci na više jezika |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - zbornik * kultura - zbornik * hrvatska dijalektologija - zbornik * hrvatski jezik - zbornik * tekst * kontekst * diskurs * Paljetak, Luko - pjesništvo - žena * usmena književnost - intertekstualnost * pisana književnost - intertekstualnost * mađarski slavisti - hrvatski dijalekti - stavovi * literarni um * nastava hrvatskog jezika - u inozemstvu - interkulturalni sadržaji * Sin vjerenik jedne matere * hrvatska drama - 17. st. - Dubrovnik * Hrvatski leksikon - Hrvati u Mađarskoj * Kaštelan, Lada - Giga i njezini * hrvatski mediji - jezik - hrvatska leksička norma * Cronia, Arturo - najstariji hrvatski rukopisi * Jergović, Miljenko - Sarajevski Marlboro * hrvatski jezik - frazeologija - ruski jezik * novinstvo - njemački jezik - Hrvatska * Polić Kamov, Janko * Klana - toponimija * Tribuson, Goran - romani - lingvistički pristup - atribucija * Prenz, Juan Octavio * književna povijest * intencionalnost * Pavličić, Pavao - kriminalistički diskurz * čakavski dijalekt - Split * hrvatski jezik - sekundarna jotacija * Vrkljan, Irena * dijalog - lingvistička proučavanja * Brlić, Ignjat Alojzije - gramatika - obrasci razgovora * hrvatski putopisi - podizanje turističke svijesti * hrvatska narječja - globalizacija * jezične manjine * Ujević, Tin - i Rijeka * Matoš, Antun Gustav - putopis Oko Rijeke * hrvatski jezik - naglasna norma - imenice * Begović, Milan - recepcija - inozemna i tuzemna * hrvatski jezik - uzvici * hipertekst * link * hiperlink * Wolf, Christa - Kasandra - uloga pripovjedača * Golding, William - Dvostruki jezik - uloga pripovjedača * Stare, Josip * Gavran, Miro - drame s povijesnim sadržajem * hrvatski jezik - elektronički mediji * hrvatski novogovor * teorija recepcije * književnost u digitalnom formatu * hrvatski jezik - sintaksa * hrvatski jezik - bezlične rečenice sa subjektom * južnoslavenski jezici - klitike * južnoslavenski jezici - udvajanje objekta * temporalni pragmem * hrvatski jezik - temporalni pragmem - poljski jezik * Appendini, Francesco Maria - gramatika - deklinacija imenica * Novak, Slobodan * hrvatski jezik - vezna sredstva * hrvatski vukovci * dvojezičnost - Istra i Rijeka * hrvatski jezik - mocijska tvorba * hrvatsko pjesništvo - 90-e god. 20. st. * hrvatski jezik - germanizmi - titlovani filmovi i serije * Pilepić, Fran * Akademijin rječnik * Dobrila, Juraj * filološke škole - Hrvatska * globalna diferencijacija jezika * hrvatski narodni preporod - njemački preporodni pokret * čakavski govori - jezični kontakt - slovenski govori * književno prevođenje * Šimić, Antun Branko - Ljubav - prepjev na njemački jezik * gradišćanskohrvatski jezik - kajkavski govori - sufiksalna tvorba imenica * hrvatski jezik - gramatičke kategorije * Balota, Mate - Tijesna zemlja - jezik * čakavski govori - pridjevi - akcent * Sekelj, Vojislav - Rič fali * Miković, Milovan - Avaške godine * bački Bunjevci - pjesništvo |
Sažetak: | <Badurina, Lada><Bakija, Katja><Banov-Depope, Estela><Barić, Ernest><Biti, Marina><Biti, Vladimir><Benjak, Mirjana><Požgaj Hadži, Vesna><Blasina Miseri, Antonia><Blažetin, Stjepan><Car-Mihec, Adriana><Czerwiński, Maciej><Delbianco, Valnea><Dulibić-Paljar, Dubravka><Fink, Željka><Fruk, Marina><Gašparović, Darko><Gilić, Stanislav><Horvat Vlastelić, Anastazija><Ivanišević, Katica><Ivić, Nenad><Jurčić Katunar, Cecilija><Juričić, Antonio><Jutronić, Dunja><Kapetanović, Amir><Karlavaris-Bremer, Ute><Katnić-Bakaršić, Marina><Kolenić, Ljiljana><Kolumbić, Nikica><Kryżan-Stanojević, Barbara><Lipovčan, Srećko><Lukežić, Irvin><Martinović, Blaženka><Maštrović, Tihomil><Matešić, Mihaela><Mihaljević, Milica><Miloš, Brigita><Mitrović, Marija><Muzaferija, Gordana><Opačić, Nives><Ožbolt, Danijela><Peti, Mirko><Peti-Stantić, Anita><Pintarić, Neda><Pliško, Lina><Połczyńska, Magdalena><Pranjković, Ivo><Samardžija, Marko><Scotti Jurić, Rita><Silić, Josip><Sorel, Sanjin><Stojić, Aneta><Stolac, Diana><Štimac, Vlatka><Tošović, Branko><Uvanović, Željko><Vranić, Silvana><Drpić, Irena><Vrljić, Stojan><Vulić, Sanja><Znika, Marija><Zoričić, Ivan><Zubčić, Sanja><Žigmanov, Tomislav> |
UDK: | 821.163.42.09(063) |
Ostali autori / urednici: | Lukežić, Irvin |
Signatura: | SF 24410-5 |
Inventarni broj: | 73753, 73754, 73817 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 21919 |
|
284 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Juez y Gálvez, Francisco Javier |
Naslov: | Španjolski prijevod Marinkovićevih 'Ruku' |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 64-76 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko - Ruke - prijevod na španjolski jezik |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17232 |
|
285 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Barbić, Marina |
Naslov: | Uloga jezične analize drame 'Glorija' Ranka Marinkoviča u neobjavljenom prijevodu na talijanski |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 51-57 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko - Glorija - prijevod na talijanski jezik - jezična analiza |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17230 |
|
286 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Avirović, Ljiljana |
Naslov: | Marinkovićeve 'Ruke' na talijanskom jeziku |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 47-50 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko - Ruke - prijevod na talijanski jezik |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17229 |
|
287 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor: | Tomasović, Mirko |
Naslov: | Zapadnoeuropska književnost u 'Prisutnostima' |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 16-22 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2003 |
Sažetak: | Western european literature in 'Prisutnosti': the paper deals with literary echoes from the European West in 'Prisutnosti', "review for culture and art" which was published from 1957 to 1959 in Zagreb by the Yugoslav Student Union, Zagreb Branch. the periodical was published in 11 issues only as the government of that time defamed it throuhthe dialy newspaper 'Vjesnik' considering it unwelcome mainly because of its Western European orientation. 'Prisutnosti' promoted authors in the context of Western orientation, such as: Albert Camus, André Gie, franuz Kafka, André Malraux, Charles Baudelaire. It released poetic translations of poems by Apollinaire, Baudelaire, rilke, Brecht; translations of a letter by Miguel de Unamuno and Kafka's short prose annotations. The theatre page criticised plays by Xhakespeare, Brecht and Osborne in London and iOnesco performed in Zagreb. Frequent philosophic contributions discussed Heidegger, N. Hartmann, E. Bloch and Nietzsche. Based on the mentioned data one can conclude that the periodical 'Prisutnosti' ad its intermediary place in the reception of Western european literature in Croatia of the 1950s and 1960s. |
Ključne riječi: | književni časopisi - 'Prisutnosti' * hrvatska književnost - 20. stoljeće - 50-e |
UDK: | 821.163.42.091"19" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 14226 |
|
288 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor: | Pavlović, Cvijeta |
Naslov: | Pripovijedni postupci Slamnigova 'Neprijatelja' |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 127-133 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2003 |
Sažetak: | Narrative procedures in Slamnig's "Enemies": The topic of interest are the first prose texts by Ivan Slamnig gathered in the collection "Enemies". they shoe a high level of heterogeneousness as individual heading, but it is possible to notice a numner of unifying forces by which the author is lead. The structure of the collection was influenced by the quantitative principle of differentiation, which results in a symmetrical division of the whole. The composition is thus strong,l although concealed by apparent coincidence. The thene and style are singled out as commom denominators. The author relies on the method of induction, as well as understatement, with a very subjective intonatin of all implemental forms. Tha only strong and defined dimension of the fictional world is the psatial, inside which the author plays with other categories and lets the lyrical genius into the narration. Slamnig's intention is to thematise leterature through a game, as a leading thought of his creative view. |
Ključne riječi: | Slamnig Ivan - Neprijatelj * hrvatska književnost - 20. stoljeće - 50-e |
UDK: | 821.163.42.091"19" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 14235 |
|
289 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor: | Brlek, Tomislav |
Naslov: | P(r)osudbeno zaokruživanje : T. S. Eliot i 'Krugovi' |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 170-183 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2003 |
Napomena: | Bibl. 38 jedinica |
Sažetak: | Giudizio accerchiato: T. S. Eliot e i 'Krugovi' ('Cherchi'): L'influsso decisivo che il lavoro poetico di T. S. Eliot (1885-1965) ha sesrcitato sugli scrittori croati del secondo dopoguerra in generale, e su quelli asociati alla rivista letteraria Krugovi (1952-8) in particolare, e un luogo comune della storia letteraria. Il presente saggio esamina tale affermazione attraverso il confroto e l'analisi dei loro rispettivi usi della nozione della tradizione, prendendo come punto di referimento il caso del contemporneo di Eliot che i "krugovaši" assunsero dichiaratamente a proprio mentore, Tin Ujević (1891-1955). |
Ključne riječi: | književni časopisi - Krugovi * Eliot, Thomas Stearns * hrvatska književnost - 20. stoljeće - 50-e |
UDK: | 821.163.42.091"19" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 14240 |
|
290 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor: | Gilić, Nikica |
Naslov: | 'Kameni horizonti' - model socrealističke prezentacije i hrvatska kultura pedesetih |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 159-169 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2003 |
Sažetak: | "Stohe norizons" - a model of sociaolist-realist presentation and Croatian culture in the 19502: The director and writher Šime Šimatović's 'stone horizons' (influenced by Italian neorealism) completely meets the demands of socialist realism poetics whish are attacked by literary publicists and ideologists (Miroslav Krleža, Petar Šegedin) and their film counterparts 8Vicko raspor). Šimatović's heroes are typical representatives of their classes, the rich press the workers and peasants, strikers from the shipyard determinedly stand by the peasant girl mala. Naturally, the feature-lenght film is more expensive, more massive and more important for the communist propaganda than literature is. However, the 1950s film also show some trends of related literary poetics affirmed in the periodical 'Krugovi', the leading journal and main exploitant of modern literary-ideological trends. the subjects under discussion are featrure-lenght films such as director Branko Belan's 'The concert' (1954) and director Krešo Golik's 'The girl and the oak' (1955). However, short films shouldn't be forgotten, as well as the Zagreb School of Cartoon Films. Nevertheless, the most prominent promoters of new ideas in film (Gilik and Belan) did not have any political support, and due to the fact those were the times of strong control of film expression, they were places on the black list during the times they could have produced most. |
Ključne riječi: | Šimatović Šime - Kameni horizonti * hrvatski film - 20. stoljeće - 50-e |
UDK: | 791.43(497.5)"1950/1960" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 14239 |
|
291 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor: | Badurina, Natka |
Naslov: | Prepuštanje rukopisa : Vlado Gotovac na talijanskom |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 147-158 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2003 |
Ključne riječi: | Gotovac Vlado * hrvatska književnost - 20. stoljeće - 50-e |
UDK: | 821.163.42.091"19" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 14238 |
|
292 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor: | Avirović, Ljiljana |
Naslov: | 'Izgubljeni zavičaj' Slobodana Novaka na talijanskom |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 142-146 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2003 |
Ključne riječi: | Novak Slobodan - Izgubljeni zavičaj * hrvatska književnost - 20. stoljeće - 50-e |
UDK: | 821.163.42.091"19" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 14237 |
|
293 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor: | Matijašević, Željka |
Naslov: | Radi se - Analiza pjesme Ivana Slamniga 'Radi se o tom da zaustavim konja' |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 135-140 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2003 |
Sažetak: | The point is - analysis of the poem by Ivan slamnig "The point is to stop the horse": Ivan Slamnig's poem "The point is to stop the horse" has been interpreted from view of two ideological-political contexts: the criticism of an instrumental mind and socialist-realist literature. In this matter the analysis is directed to the position of the lyrical subject itself which expresses actions opposite to the ones the poem announces. The disintegration of the subject is in fact the ironic retrospection on the active subject since the subject betrays the expected eddect. However, after its final fragmentation, the effect of the subject functions as an action without a subject, i.e. as an action which destroys the subject. |
Ključne riječi: | Salmnig Ivan - Radi se o tom da zaustavim konja * hrvatska književnost - 20. stoljeće - 50-e |
UDK: | 821.163.42.091"19" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 14236 |
|
294 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor: | Flaker, Aleksandar |
Naslov: | Šoljanovi krugovi slobode |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 7-15 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2003 |
Sažetak: | Šoljans Kreise der Freineitt: Šoljans Prosa entsteht in den 50-er Jahren als eine nicht direkt ausgesprochene Infragestellung der herrschenden Modelle der kroatischen Prosa: die der Raum der Stadt Zagreb mesitens thematisierende Prosa Miroslav Krleža und die dörfliche Prosa der dalmatinischen Hinterlandes eines Mirko Božić. Der Raum den hingegen Antunn Šoljan zur Geltung bringt ist vorerst die Halbinsel Istrien mit der Stadt Rovinj als eines Refugium der jugendlichen Clique und Ausgangspunkt für geistliche Fragestellungen. Den zweiten Kreise bilden die Insel, die eine besondere "Inselpoetik" der erschlossenen Raüme entfalten. Zuletzt wird als Raume der grenzlosen Freiheit das Meer betrachtet, wobei aber auch auf die gefahr der ökologischen Beschmutzung hingewiessen wird. Die Entdeckung der das Individuum befreienden Raüme war für die Entwicklung der kroatischen Prosa massgebend. |
Ključne riječi: | Šoljan, Antun * hrvatska književnost - 20. stoljeće - 50-e |
UDK: | 821.163.42.091"19" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 14225 |
|
295 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor: | Čale, Morana |
Naslov: | Ključ za palindromno pismo : Marinković, La polvere |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 112-125 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2003 |
Sažetak: | Una chiave per la lettera a palindromo: Marinković, 'La polvere' : Il saggio analizza la novella 'Prah' ('La polvere') di ranko Marinković come allegoria autoreferenziale e metacomunicativa dell'itinerario sompiuto non soltanto da tutti i messaggi letterari e testuali, bensi da tutti gli assetti semiotici; si trata, in altri termini, di un'allegoria dei modi in cui il significante produce l'effetto di significato e delle condizioni in cui il destinatario dostruisce il senso basandosi sul proprio tacito appreuuamento delle gerarchie sottese alle competenze di enunciazione. A tale scopo, vengono considerati i rapporti delle voci narrative e delle focalizzazioni rispetto alle forme tematizzate di emissione, ricezione, decodifica e commissione sia di messaggi verbali orali e scritti, sia di quelli gestuali e iconici, alfine di verificare l'ipotesi di partenza secondo dui "il mittente riceve sempre dal destinatario il proprio messagio in forma invertita" (Lacan); la comunicazione, non solo quella leetteraria, ne risulta contrassegnata dal narcisismo, dalla circolarita tautologica e dalla compulsione a ripetere. |
Ključne riječi: | Marinković Ranko * hrvatska književnost - 20. stoljeće - 50-e |
UDK: | 821.163.42.091"19" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 14234 |
|
296 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor: | Meyer-Fraatz, Andrea |
Naslov: | Šoljanove 'Izdajice' između ciklusa i romana |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 103-111 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2003 |
Ključne riječi: | Šoljan Antun * hrvatska književnost - 20. stoljeće - 50-e |
UDK: | 821.163.42.091"19" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 14233 |
|
297 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor: | Juez Gálvez, Francisco Javier |
Naslov: | Hrvatska književnost u Španjolskoj pedesetih godina |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 87-99 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2003 |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - 20. stoljeće - 50-e |
UDK: | 821.163.42.091"19" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 14232 |
|
298 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor: | Pavličić, Pavao |
Naslov: | Hrvatska lirika pedesetih godina : tipološki opis |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 66-85 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2003 |
Sažetak: | Croatian lyrics in the 19502: typological description : Croatian lyrics of the 1950s is presented in view of its relation to some of hte basic themes which are raised as problems in every modern poetry. The themes are: tradition, reality, language, the reader, the writer, view of life, and poetry itself. At showing how the poets of that time related to these themes, the author concludes two things: first, that the poetry of the 1950s was clearly different from the previous and the posterior; second, that it brought many innovations and readhed high artistic levels. The typological description is illustrated by numerous examples. |
Ključne riječi: | hrvatska književnost -- lirika -- 20. stoljeće - 50-e |
UDK: | 821.163.42.091"19" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 14231 |
|
299 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor: | Peterlić, Ante |
Naslov: | Hrvatski film u vremenu časopisa 'Krugovi' (1952-1958) |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 60-64 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2003 |
Sažetak: | The Croatian film during the periodical "Krugovi" (1952-1958): During the time of publication of the periodical 'Krugovi' (1952-1958) there were homogenous crucial events in other aspects of art. Noticeable turmoils take place in the film, despite the strong social control over the media. The influences of the poetics of socialist realism still gradually weaken, but slowest in the field of films. Nevertheless, there was a development of avant-garde production in the experimental film, mostly in cinema clubs. Creativity increased in the field of cartoons. The authors at the Cartoon Studio at Zagreb Film, withdrawing from the disney type of animation and contents mainly for children, started developing in accordance with the tendencies of the modern animated film: their thematic is analogue to the one of the moern feature film, and the expression is in accordance with the new artistry and techniques of modern animation. Due to this, as well as the authenticity of their work, they soon win reputation internatinally, proof being in the prizes awarded at many known festivals. By the end of the 1950s the French fril vritics considered that they should be given a distinguishing name - L'école de Zagreb |
Ključne riječi: | hrvatski film - 20. stoljeće - 50-e * Zagrebačka škola crtanog filma |
UDK: | 791.43(497.5)"1950/1960" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 14230 |
|
300 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor: | Jukić, Tatjana |
Naslov: | Hrvatske pedesete i prijevodi s engleskog : Krugovaši i slučaj 'Izdajica' |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 49-59 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2003 |
Sažetak: | Translating from English in the Croatian 1950s: The case of 'The traitors' : Given symbolic value that the writers associated with 'Krugovi' attributed equally to translation and literary autorship, it is only logical that their writing often traces the unstable boundary between the translated and the auctorial, and reassesses the assumed relations between the two. This reassessment is crucial in view of the official cultural politics in Croatia - and Yugoslavia - at the time, with their efforts to install stable cultural and linguistic boundaries. In my contribution I focus on the use of Edgar Allan Poe's poetry in 'The traitors' ('Izdajice'), a novel by Antun Šoljan, as a means to position the narrator outsice the restraints of the Croatian 1950s. |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - 20. stoljeće - 50-e * Šoljan, Antun -- Izdajice |
UDK: | 821.163.42.091"19" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 14229 |
|
|
<<
1 2 3
>>
|
Upit: UncontrolledTerms_swish=(jezik i povijest ) |